"ceux-ci" meaning in Français

See ceux-ci in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: \sø.si\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav
  1. Masculin pluriel de celui-ci.
    Sense id: fr-ceux-ci-fr-pron-sJmigJRM Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Démonstratif proximal): ar re-mañ [masculine] (Breton), 这些 (zhèxie, zhèixie) (Chinois), ch'teus-chin (Normand)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms démonstratifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Jacquard: Journal de L'industrie lainière, Elbeuf : H. Saint-Denis (directeur), 1895, p. 253",
          "text": "Elle escompterait les lettres de change tirées sur nos places par les exportateurs de produits exotiques sans que ceux-ci passassent sous les fourches caudines des banquiers londoniens."
        },
        {
          "ref": "Charles-Albert Cingria, Le Temps, comme il passe », dans La nouvelle NRF, Paris, lʳᵉ année, n° 3, mars 1953, p. 158-162",
          "text": "Quelques galopiaux à Aix s'amusaient à cribler de boules de neige des passants inoffensifs. J'étais de ceux-ci et ne savais que faire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de celui-ci."
      ],
      "id": "fr-ceux-ci-fr-pron-sJmigJRM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sø.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ar re-mañ"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhèxie, zhèixie",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "traditional_writing": "這些",
      "word": "这些"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "word": "ch'teus-chin"
    }
  ],
  "word": "ceux-ci"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Pronoms démonstratifs en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en normand",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Jacquard: Journal de L'industrie lainière, Elbeuf : H. Saint-Denis (directeur), 1895, p. 253",
          "text": "Elle escompterait les lettres de change tirées sur nos places par les exportateurs de produits exotiques sans que ceux-ci passassent sous les fourches caudines des banquiers londoniens."
        },
        {
          "ref": "Charles-Albert Cingria, Le Temps, comme il passe », dans La nouvelle NRF, Paris, lʳᵉ année, n° 3, mars 1953, p. 158-162",
          "text": "Quelques galopiaux à Aix s'amusaient à cribler de boules de neige des passants inoffensifs. J'étais de ceux-ci et ne savais que faire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de celui-ci."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sø.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ceux-ci.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ar re-mañ"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhèxie, zhèixie",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "traditional_writing": "這些",
      "word": "这些"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Démonstratif proximal",
      "word": "ch'teus-chin"
    }
  ],
  "word": "ceux-ci"
}

Download raw JSONL data for ceux-ci meaning in Français (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.