"cerise sur le gâteau" meaning in Français

See cerise sur le gâteau in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sə.ʁiz syʁ lə ɡa.to\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cerise sur le gâteau.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cerise sur le gâteau.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cerise sur le gâteau.wav
  1. Élément final qui parachève le tout. Tags: figuratively
    Sense id: fr-cerise_sur_le_gâteau-fr-noun-wghH63tX Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cerise sur le sundae Related terms: gâteau sous la cerise, la goutte d’eau qui fait déborder le vase Translations: das Sahnehäubchen auf dem Kuchen (Allemand), the icing on the cake (Anglais), cherry on top (Anglais), 点睛之笔 (Chinois), svršetak priče (Croate), la cereza sobre el pastel (Espagnol), το κερασάκι στην τούρτα (to kerasáki stin toúrta) (Grec), la ciliegina sulla torta [feminine] (Italien), dulcis in fundo (Italien), wisienka na torcie (Polonais), o toque final (Portugais), вишенка на торте (Russe), cougnet [masculine] (Wallon)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes botaniques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes gastronomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cerise, sur, le et gâteau."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "word": "gâteau sous la cerise"
    },
    {
      "word": "la goutte d’eau qui fait déborder le vase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 98",
          "text": "Cerise sur le gâteau, pour une obscure raison, Colombe, qui n’a pas une once de discernement, a compris que ce que je redoute le plus, dans la vie, c’est le bruit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 18",
          "text": "les métaphores si usées qu’on s’étonnait que d’autres osent les dire, la cerise sur le gâteau."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Muriel Chazel et Luc Chazel, Reconnaître et décoder les traces d’animaux : Manuel d’ichnologie, Éditions Quae, 2011, page 25",
          "text": "L’implication de la population dans la protection des espèces par la collecte des traces et indices est en définitive la « cerise sur le gâteau » de l’ichnologue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              179
            ]
          ],
          "ref": "Jérémie Lebrunet, Alice et le Crédit solidaire, Éditions Destination Futur, 2013, partie 2",
          "text": "Aucune trace d’effraction, rien de forcé, pas d’empreintes digitales ni d’ADN étranger au personnel. Rien ! À croire que les types ont opéré en scaphandre. Et cerise sur le gâteau : l’alarme et les caméras étaient désactivées ce week-end."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Olivier Rogez, L’ivresse du sergent Dida, Éditions Le Passage, 2017",
          "text": "Cerise sur le gâteau, les soldes venaient de lui être confiées. Les budgets étaient colossaux et il y puisait avec constance et rapacité pour redistribuer une grande partie aux gradés qui vivaient sur la bête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément final qui parachève le tout."
      ],
      "id": "fr-cerise_sur_le_gâteau-fr-noun-wghH63tX",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə.ʁiz syʁ lə ɡa.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cerise sur le gâteau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cerise sur le gâteau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cerise sur le gâteau.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "cerise sur le sundae"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "das Sahnehäubchen auf dem Kuchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "the icing on the cake"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cherry on top"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "word": "点睛之笔"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "svršetak priče"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "la cereza sobre el pastel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "to kerasáki stin toúrta",
      "word": "το κερασάκι στην τούρτα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "la ciliegina sulla torta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "dulcis in fundo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wisienka na torcie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "o toque final"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вишенка на торте"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cougnet"
    }
  ],
  "word": "cerise sur le gâteau"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes botaniques en français",
    "Idiotismes gastronomiques en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cerise, sur, le et gâteau."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "word": "gâteau sous la cerise"
    },
    {
      "word": "la goutte d’eau qui fait déborder le vase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 98",
          "text": "Cerise sur le gâteau, pour une obscure raison, Colombe, qui n’a pas une once de discernement, a compris que ce que je redoute le plus, dans la vie, c’est le bruit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 18",
          "text": "les métaphores si usées qu’on s’étonnait que d’autres osent les dire, la cerise sur le gâteau."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Muriel Chazel et Luc Chazel, Reconnaître et décoder les traces d’animaux : Manuel d’ichnologie, Éditions Quae, 2011, page 25",
          "text": "L’implication de la population dans la protection des espèces par la collecte des traces et indices est en définitive la « cerise sur le gâteau » de l’ichnologue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              179
            ]
          ],
          "ref": "Jérémie Lebrunet, Alice et le Crédit solidaire, Éditions Destination Futur, 2013, partie 2",
          "text": "Aucune trace d’effraction, rien de forcé, pas d’empreintes digitales ni d’ADN étranger au personnel. Rien ! À croire que les types ont opéré en scaphandre. Et cerise sur le gâteau : l’alarme et les caméras étaient désactivées ce week-end."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Olivier Rogez, L’ivresse du sergent Dida, Éditions Le Passage, 2017",
          "text": "Cerise sur le gâteau, les soldes venaient de lui être confiées. Les budgets étaient colossaux et il y puisait avec constance et rapacité pour redistribuer une grande partie aux gradés qui vivaient sur la bête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément final qui parachève le tout."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə.ʁiz syʁ lə ɡa.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cerise sur le gâteau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cerise sur le gâteau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cerise sur le gâteau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cerise_sur_le_gâteau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cerise sur le gâteau.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "cerise sur le sundae"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "das Sahnehäubchen auf dem Kuchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "the icing on the cake"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cherry on top"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "word": "点睛之笔"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "svršetak priče"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "la cereza sobre el pastel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "to kerasáki stin toúrta",
      "word": "το κερασάκι στην τούρτα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "la ciliegina sulla torta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "dulcis in fundo"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wisienka na torcie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "o toque final"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вишенка на торте"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cougnet"
    }
  ],
  "word": "cerise sur le gâteau"
}

Download raw JSONL data for cerise sur le gâteau meaning in Français (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.