"celtophile" meaning in Français

See celtophile in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \sɛl.tɔ.fil\ Forms: celtophiles [plural, masculine, feminine]
  1. Qui aime les Celtes et/ou leurs cultures, langues, et histoire.
    Sense id: fr-celtophile-fr-adj-IKSAGK7O Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \sɛl.tɔ.fil\ Forms: celtophiles [plural]
  1. Personne celtophile.
    Sense id: fr-celtophile-fr-noun-MY-d0Ydg Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: celtophilie Related terms: celte, celtisme, celtomane

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de celte, -o- et -phile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "celtophiles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Chronique des arts et de la curiosité : supplément à la Gazette des beaux-arts,nᵒ 42, 30 décembre 1876",
          "text": "Un savant celtophile, M. Miln, vient d'adresser à la Société des antiquaires de Glasgow une communication des plus intéressantes pour notre pays."
        },
        {
          "ref": "Christine Dousset-Seiden, La Nation française et l’Antiquité à l’époque napoléonienne dans Anabases,nᵒ 1 de 2005, pages 59-74",
          "text": "L’œuvre de La Tour d’Auvergne sur les Origines Gauloises rééditée en 1801 est également une illustration de cette celtophilie, dont la manifestation la plus éclatante est cependant la création sous l’Empire de l’Académie celtique, dont la séance d’ouverture se déroule le 9 germinal an XIII (30 mars 1805). Le large recrutement de cette institution savante montre son succès initial, qui ne la cantonne pas dans un cercle étroit d’érudits celtophiles mais l’inscrit tout à fait dans le courant ethnographique de l’époque."
        },
        {
          "ref": "Jacques Daniel, L. J. M. Bizeul et son « Aperçu général sur l’étude des voies romaines » : un jalon pour l’histoire de l’archéologie en Bretagne dans Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest,nᵒ 125-2, 2018",
          "text": "Sans doute crut-il alors habile d’invoquer la caution de ce précurseur d’un courant celtophile aux recherches qu’il menait… sur la période de l’occupation romaine de l’Armorique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui aime les Celtes et/ou leurs cultures, langues, et histoire."
      ],
      "id": "fr-celtophile-fr-adj-IKSAGK7O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛl.tɔ.fil\\"
    }
  ],
  "word": "celtophile"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "celtophilie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de celte, -o- et -phile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "celtophiles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "celte"
    },
    {
      "word": "celtisme"
    },
    {
      "word": "celtomane"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Sébillot, Le Patois Gallot dans Bulletin de la Société académique de Brest, tome 8, livre 2 (1872-1873), page 429",
          "text": "C'est un problème dont la solution est impatiemment attendue par les celtophiles et par tous ceux qui sont passionnés pour notre vieil idiome celtique."
        },
        {
          "ref": "Victor-Adolphe Malte-Brun, La France illustrée, volume IV, Jules Rouff & Cⁱᵉ, Paris, 1883, page 12 de la section Seine",
          "text": "La première fois que le nom de cette ville, réservée à de si grandes destinées, est prononcé, c'est par César. Il l'appelle Lutetia, donnant sans doute une physionomie latine au nom celtique qu’elle portait jusque-là et que les celtophiles pensent être Loutouhezi, c'est-à-dire habitation au milieu des eaux. Les Romains dérivaient tout simplement Lutetia de lutum, boue, et assurément la ville, qui n’était alors qu'une le boueuse au milieu de la Seine, méritait bien cette épigramme."
        },
        {
          "ref": "Théodore Schwinke, traduction D. Brotot, T. Calogirou, et al., guide Top 10 : Prague, Libre expression, Montréal, 2011, page 112",
          "text": "Ce pub offre tout ce dont rêve un celtophile : du football à la télévision, des musiciens le soir, un feu de cheminée et des flots de stout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne celtophile."
      ],
      "id": "fr-celtophile-fr-noun-MY-d0Ydg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛl.tɔ.fil\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "celtophile"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de celte, -o- et -phile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "celtophiles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Chronique des arts et de la curiosité : supplément à la Gazette des beaux-arts,nᵒ 42, 30 décembre 1876",
          "text": "Un savant celtophile, M. Miln, vient d'adresser à la Société des antiquaires de Glasgow une communication des plus intéressantes pour notre pays."
        },
        {
          "ref": "Christine Dousset-Seiden, La Nation française et l’Antiquité à l’époque napoléonienne dans Anabases,nᵒ 1 de 2005, pages 59-74",
          "text": "L’œuvre de La Tour d’Auvergne sur les Origines Gauloises rééditée en 1801 est également une illustration de cette celtophilie, dont la manifestation la plus éclatante est cependant la création sous l’Empire de l’Académie celtique, dont la séance d’ouverture se déroule le 9 germinal an XIII (30 mars 1805). Le large recrutement de cette institution savante montre son succès initial, qui ne la cantonne pas dans un cercle étroit d’érudits celtophiles mais l’inscrit tout à fait dans le courant ethnographique de l’époque."
        },
        {
          "ref": "Jacques Daniel, L. J. M. Bizeul et son « Aperçu général sur l’étude des voies romaines » : un jalon pour l’histoire de l’archéologie en Bretagne dans Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest,nᵒ 125-2, 2018",
          "text": "Sans doute crut-il alors habile d’invoquer la caution de ce précurseur d’un courant celtophile aux recherches qu’il menait… sur la période de l’occupation romaine de l’Armorique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui aime les Celtes et/ou leurs cultures, langues, et histoire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛl.tɔ.fil\\"
    }
  ],
  "word": "celtophile"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "celtophilie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de celte, -o- et -phile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "celtophiles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "celte"
    },
    {
      "word": "celtisme"
    },
    {
      "word": "celtomane"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Sébillot, Le Patois Gallot dans Bulletin de la Société académique de Brest, tome 8, livre 2 (1872-1873), page 429",
          "text": "C'est un problème dont la solution est impatiemment attendue par les celtophiles et par tous ceux qui sont passionnés pour notre vieil idiome celtique."
        },
        {
          "ref": "Victor-Adolphe Malte-Brun, La France illustrée, volume IV, Jules Rouff & Cⁱᵉ, Paris, 1883, page 12 de la section Seine",
          "text": "La première fois que le nom de cette ville, réservée à de si grandes destinées, est prononcé, c'est par César. Il l'appelle Lutetia, donnant sans doute une physionomie latine au nom celtique qu’elle portait jusque-là et que les celtophiles pensent être Loutouhezi, c'est-à-dire habitation au milieu des eaux. Les Romains dérivaient tout simplement Lutetia de lutum, boue, et assurément la ville, qui n’était alors qu'une le boueuse au milieu de la Seine, méritait bien cette épigramme."
        },
        {
          "ref": "Théodore Schwinke, traduction D. Brotot, T. Calogirou, et al., guide Top 10 : Prague, Libre expression, Montréal, 2011, page 112",
          "text": "Ce pub offre tout ce dont rêve un celtophile : du football à la télévision, des musiciens le soir, un feu de cheminée et des flots de stout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne celtophile."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛl.tɔ.fil\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "celtophile"
}

Download raw JSONL data for celtophile meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.