"carambolage" meaning in Français

See carambolage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ka.ʁɑ̃.bɔ.laʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-carambolage.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carambolage.wav Forms: carambolages [plural]
  1. Action de caramboler.
    Sense id: fr-carambolage-fr-noun-Ve8wtdYT Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du billard Topics: billiards
  2. Action de percuter. Tags: figuratively
    Sense id: fr-carambolage-fr-noun-GJ30qA~q Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Accident en série dans lequel plusieurs véhicules se percutent l’un l’autre. Tags: broadly, common
    Sense id: fr-carambolage-fr-noun-clwDb~m0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du transport Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre): Karambolage [feminine] (Allemand), pile-up (Anglais), pileup (Anglais), accident en cadena [masculine] (Catalan), karambol (Croate), karambolage [common] (Danois), καραμπόλα [feminine] (Grec), kecelakaan karambol (Indonésien), kettingbotsing [feminine] (Néerlandais), karambol (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)dérivé de caramboler, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "carambolages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du billard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Henri Fabre, Sur le Ventoux. L’Ammophile hérissée. Extrait des Souvenirs entomologiques. Première série, Delagrave, Paris, 1879. Éditions du Mercure de France, 1997, page 13",
          "text": "Je conseillerais donc à ceux de mes lecteurs qui se proposeraient une ascension botanique au Ventoux, de ne pas se trouver à Bédoin un dimanche au soir. Ils éviteront le bruyant va-et-vient d’un café-auberge, les interminables conversations à haute voix, l’écho des carambolages de la salle de billard, le tintement des verres, la chansonnette après boire, les couplets nocturnes des passants, le beuglement des cuivres du bal voisin, et autres tribulations inévitables en ce saint jour de désœuvrement et de liesse."
        },
        {
          "ref": "Benjamin Pifteau, Grande encyclopédie générale des jeux, article « Billard », Paris : chez A. Fayard, 1880, page 68",
          "text": "Quant à l’action de queuter ou de billarder, ce n’est pas trop, comme il est d’usage en France, de tenir pour nul le carambolage qu’on a pu faire ainsi ; il serait même juste que le fauteur fût puni de la perte d’un point, car c’est une espèce de filouterie."
        },
        {
          "ref": "Zutna, L’habit de drap vert,Imagerie d’Épinal nᵒ 2615, Imagerie Pellerin, Épinal, 1912",
          "text": "Le billard surtout le captivait et, à travers les vitres de l’unique café du bourg, il avait suivi d’un œil d’envie les interminables parties des amateurs de carambolages."
        },
        {
          "ref": "José Cabanis, Les Cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "Robert est penché sur le billard, et sourit de plaisir tandis qu’il regarde avec attention, et calcule un carambolage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de caramboler."
      ],
      "id": "fr-carambolage-fr-noun-Ve8wtdYT",
      "topics": [
        "billiards"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "[…], mais les glaces s’étant rapprochées, il fallut user des grands moyens pour nous dégager, intervention d’espars, carambolages, chocs violents ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de percuter."
      ],
      "id": "fr-carambolage-fr-noun-GJ30qA~q",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du transport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Senécal, Malphas 1 : Le cas des casiers carnassiers, Éditions Alire, Montréal, 2011, page 124",
          "text": "Je n’ai aucune difficulté à croire que Zazz peut représenter un danger public derrière un volant. Je l’imagine rire tout en roulant, la fenêtre ouverte. Il y a de quoi provoquer un carambolage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accident en série dans lequel plusieurs véhicules se percutent l’un l’autre."
      ],
      "id": "fr-carambolage-fr-noun-clwDb~m0",
      "tags": [
        "broadly",
        "common"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.ʁɑ̃.bɔ.laʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-carambolage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-carambolage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carambolage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carambolage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Karambolage"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "pile-up"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "pileup"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accident en cadena"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "karambol"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "karambolage"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "καραμπόλα"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "kecelakaan karambol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kettingbotsing"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "karambol"
    }
  ],
  "word": "carambolage"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)dérivé de caramboler, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "carambolages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du billard"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Henri Fabre, Sur le Ventoux. L’Ammophile hérissée. Extrait des Souvenirs entomologiques. Première série, Delagrave, Paris, 1879. Éditions du Mercure de France, 1997, page 13",
          "text": "Je conseillerais donc à ceux de mes lecteurs qui se proposeraient une ascension botanique au Ventoux, de ne pas se trouver à Bédoin un dimanche au soir. Ils éviteront le bruyant va-et-vient d’un café-auberge, les interminables conversations à haute voix, l’écho des carambolages de la salle de billard, le tintement des verres, la chansonnette après boire, les couplets nocturnes des passants, le beuglement des cuivres du bal voisin, et autres tribulations inévitables en ce saint jour de désœuvrement et de liesse."
        },
        {
          "ref": "Benjamin Pifteau, Grande encyclopédie générale des jeux, article « Billard », Paris : chez A. Fayard, 1880, page 68",
          "text": "Quant à l’action de queuter ou de billarder, ce n’est pas trop, comme il est d’usage en France, de tenir pour nul le carambolage qu’on a pu faire ainsi ; il serait même juste que le fauteur fût puni de la perte d’un point, car c’est une espèce de filouterie."
        },
        {
          "ref": "Zutna, L’habit de drap vert,Imagerie d’Épinal nᵒ 2615, Imagerie Pellerin, Épinal, 1912",
          "text": "Le billard surtout le captivait et, à travers les vitres de l’unique café du bourg, il avait suivi d’un œil d’envie les interminables parties des amateurs de carambolages."
        },
        {
          "ref": "José Cabanis, Les Cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "Robert est penché sur le billard, et sourit de plaisir tandis qu’il regarde avec attention, et calcule un carambolage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de caramboler."
      ],
      "topics": [
        "billiards"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "[…], mais les glaces s’étant rapprochées, il fallut user des grands moyens pour nous dégager, intervention d’espars, carambolages, chocs violents ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de percuter."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du transport"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Senécal, Malphas 1 : Le cas des casiers carnassiers, Éditions Alire, Montréal, 2011, page 124",
          "text": "Je n’ai aucune difficulté à croire que Zazz peut représenter un danger public derrière un volant. Je l’imagine rire tout en roulant, la fenêtre ouverte. Il y a de quoi provoquer un carambolage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accident en série dans lequel plusieurs véhicules se percutent l’un l’autre."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "common"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.ʁɑ̃.bɔ.laʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-carambolage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-carambolage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-carambolage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carambolage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carambolage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carambolage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Karambolage"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "pile-up"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "pileup"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accident en cadena"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "karambol"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "karambolage"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "καραμπόλα"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "kecelakaan karambol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kettingbotsing"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Accident en série dans lequel des véhicules se percutent l’un l’autre",
      "word": "karambol"
    }
  ],
  "word": "carambolage"
}

Download raw JSONL data for carambolage meaning in Français (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.