See calicot in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cloctai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du textile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hindi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malayalam", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais calico et, plus avant, du nom de la ville de Calicut, actuelle Kozhikode, située dans la province du Kerala au sud-ouest de l’Inde.", "Le sens de commis viendrait des premières années de la Restauration, où laissant croître leur barbe et affectant des airs militaires, ils furent tournés en ridicule dans une comédie jouée aux Variétés." ], "forms": [ { "form": "calicots", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "indienne" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Textiles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie", "text": "Le billard a des rideaux de calicot gris avec des bordures vertes et deux divans." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 191", "text": "Sur la scène, une table est maintenant installée, qu’on surcharge de lots, les premiers qui doivent être tirés. Le président de la Jeunesse catholique dirige l’organisation. Il tient un grand sac de calicot à carreaux bleus et blancs et s’avance jusqu’à la rampe plate-bande." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 136", "text": "Cuisinier, il s’affublait pour l’amour de l’ornement, d’une toque blanche monumentale en calicot qui accusait son Pontife à vingt pas." } ], "glosses": [ "Toile de coton moins fine que la percale et dont le tissu n’est pas croisé." ], "id": "fr-calicot-fr-noun-T7uzDoft", "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Monologue intérieur du personnage de François Leclerc (joué parJean-Paul Belmondo), dans le film Le Corps de mon ennemi (1976), réalisé par Henri Verneuil, sur un scénario de celui-ci, de Michel Audiard et de Félicien Marceau, adapté du roman éponyme de ce dernier", "text": "Le textile et le football. L’usine en haut, football en bas. L’usine pour l’argent, le stade pour l’honneur. Pendant qu’une saine jeunesse agite des calicots, elle ne brandit pas de pancartes." }, { "ref": "Jean-Dominique Bauby, Le scaphandre et le papillon, Paris, Éditions Robert Laffont, 1997, page 101", "text": "Quand un avion survole la plage en tirant le calicot publicitaire du parc d’attractions régional, …" }, { "ref": "Claude Nemry, Bukavu, 2002, L’Harmattan, page 318", "text": "J’étais incapable de comprendre ce qu’ils criaient, je ne parvenais pas à lire ce qui était écrit sur les calicots." } ], "glosses": [ "Banderole." ], "id": "fr-calicot-fr-noun-Uy3~~WmE", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alfred Delvau, Les Heures parisiennes, 1865", "text": "Messieurs du rayon — ce que sous la Restauration on appelait des calicots — quittent avec empressement le magasin." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "Ses compagnes n’avaient pour amants que des rustres, des calicots ou des commis de quincaillerie." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "C’est à cinq heures que Lemaître nous rejoint. Lemaître est calicot et Matoussaint le tient en petite estime ; il ne comprend que les professions nobles. Cependant, comme Lemaître connaît des douillards et des rigolos, il l’accueille à bras ouverts." }, { "ref": "Marcel Aymé, Travelingue, chapitre XVIII. Publié dans Je suis partout du 20 septembre 1941 au 17 janvier 1942, reproduit dans le tome III (page 3214) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, aux éditions Gallimard, dans la Bibliothèque de la Pléiade", "text": "Ne me regarde pas de cet air-là, tu veux bien ? Des petits calicots marlous dans ton genre, il en faut beaucoup pour faire une bourrique comme moi." }, { "ref": "Doublage français de la narration du film Noblesse oblige, de Robert Hamer, sorti en France en 1950. Extrait de dialogue, dont la traduction, supervisée par André Maurois, figure au début de la 14ᵉ minute du film", "text": "Monsieur Perkins, notre locataire depuis bientôt quinze ans, se mit en quatre pour m’aider. Il était chef de rayon dans un magasin de nouveautés, et c’est là qu’il me procura une place. L’éventuel futur duc de Chalfont devint ce qu’il est convenu d’appeler un calicot." } ], "glosses": [ "Commis chez les marchands de drap, de bonneterie, de nouveautés." ], "id": "fr-calicot-fr-noun-ASpkbdoA", "raw_tags": [ "XIXᵉ siècle" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, première partie, chapitre V", "text": "Jarry, lui, ressemblait à quelque calicot de petite ville." }, { "ref": "Paul Léautaud, Journal littéraire, 4 octobre 1948, Paris, Gallimard, Folio, page 1161", "text": "J’ai appris de Marcel Adéma un détail que j’ignorais sur l’engagement militaire d’Apollinaire dans la guerre de 1914-1918. Il m’avait donné comme raison de cet engagement […] [qu’il] ne voulait pas qu’on puisse lui faire grief un jour d’être resté indifférent devant cet événement. Or, c’est uniquement après sa connaissance faite à Nice de Louise de Coligny, sous l’effet d’une forte déception amoureuse causée par l’indifférence de celle-ci, qu’il s’est engagé. Je n’ai pas caché à Adéma que ce côté calicot sentimental chez Apollinaire ne me le rend pas brillant." } ], "glosses": [ "Personne fringante et vive comme un jeune commis." ], "id": "fr-calicot-fr-noun-uzngEisf", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la construction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En plâtrerie, bande de renfort mise en œuvre entre deux plaques de plâtre." ], "id": "fr-calicot-fr-noun-HsvIKE7E", "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.li.ko\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-calicot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-calicot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (BiblioCanet66)-calicot.wav", "ipa": "ka.li.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (BiblioCanet66)-calicot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Kaliko" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calico" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "caulk" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "og-yangmog", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "옥양목" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "calicó" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kalikoto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "kailikō", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "कैलिको" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calicò" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kyarako", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "キャラコ" }, { "lang": "Malayalam", "lang_code": "ml", "roman": "kālikkēā", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "കാലിക്കോ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "calicot" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calicô" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "stambă" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "cit" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "calico" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "sitec", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "ситец" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kalikå" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "marekani" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "kaliko" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "sytetsʹ", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "ситець" } ], "word": "calicot" }
{ "anagrams": [ { "word": "cloctai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français du textile", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en hindi", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en malayalam", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais calico et, plus avant, du nom de la ville de Calicut, actuelle Kozhikode, située dans la province du Kerala au sud-ouest de l’Inde.", "Le sens de commis viendrait des premières années de la Restauration, où laissant croître leur barbe et affectant des airs militaires, ils furent tournés en ridicule dans une comédie jouée aux Variétés." ], "forms": [ { "form": "calicots", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "indienne" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Textiles en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie", "text": "Le billard a des rideaux de calicot gris avec des bordures vertes et deux divans." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 191", "text": "Sur la scène, une table est maintenant installée, qu’on surcharge de lots, les premiers qui doivent être tirés. Le président de la Jeunesse catholique dirige l’organisation. Il tient un grand sac de calicot à carreaux bleus et blancs et s’avance jusqu’à la rampe plate-bande." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 136", "text": "Cuisinier, il s’affublait pour l’amour de l’ornement, d’une toque blanche monumentale en calicot qui accusait son Pontife à vingt pas." } ], "glosses": [ "Toile de coton moins fine que la percale et dont le tissu n’est pas croisé." ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Monologue intérieur du personnage de François Leclerc (joué parJean-Paul Belmondo), dans le film Le Corps de mon ennemi (1976), réalisé par Henri Verneuil, sur un scénario de celui-ci, de Michel Audiard et de Félicien Marceau, adapté du roman éponyme de ce dernier", "text": "Le textile et le football. L’usine en haut, football en bas. L’usine pour l’argent, le stade pour l’honneur. Pendant qu’une saine jeunesse agite des calicots, elle ne brandit pas de pancartes." }, { "ref": "Jean-Dominique Bauby, Le scaphandre et le papillon, Paris, Éditions Robert Laffont, 1997, page 101", "text": "Quand un avion survole la plage en tirant le calicot publicitaire du parc d’attractions régional, …" }, { "ref": "Claude Nemry, Bukavu, 2002, L’Harmattan, page 318", "text": "J’étais incapable de comprendre ce qu’ils criaient, je ne parvenais pas à lire ce qui était écrit sur les calicots." } ], "glosses": [ "Banderole." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Alfred Delvau, Les Heures parisiennes, 1865", "text": "Messieurs du rayon — ce que sous la Restauration on appelait des calicots — quittent avec empressement le magasin." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "Ses compagnes n’avaient pour amants que des rustres, des calicots ou des commis de quincaillerie." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "C’est à cinq heures que Lemaître nous rejoint. Lemaître est calicot et Matoussaint le tient en petite estime ; il ne comprend que les professions nobles. Cependant, comme Lemaître connaît des douillards et des rigolos, il l’accueille à bras ouverts." }, { "ref": "Marcel Aymé, Travelingue, chapitre XVIII. Publié dans Je suis partout du 20 septembre 1941 au 17 janvier 1942, reproduit dans le tome III (page 3214) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, aux éditions Gallimard, dans la Bibliothèque de la Pléiade", "text": "Ne me regarde pas de cet air-là, tu veux bien ? Des petits calicots marlous dans ton genre, il en faut beaucoup pour faire une bourrique comme moi." }, { "ref": "Doublage français de la narration du film Noblesse oblige, de Robert Hamer, sorti en France en 1950. Extrait de dialogue, dont la traduction, supervisée par André Maurois, figure au début de la 14ᵉ minute du film", "text": "Monsieur Perkins, notre locataire depuis bientôt quinze ans, se mit en quatre pour m’aider. Il était chef de rayon dans un magasin de nouveautés, et c’est là qu’il me procura une place. L’éventuel futur duc de Chalfont devint ce qu’il est convenu d’appeler un calicot." } ], "glosses": [ "Commis chez les marchands de drap, de bonneterie, de nouveautés." ], "raw_tags": [ "XIXᵉ siècle" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, première partie, chapitre V", "text": "Jarry, lui, ressemblait à quelque calicot de petite ville." }, { "ref": "Paul Léautaud, Journal littéraire, 4 octobre 1948, Paris, Gallimard, Folio, page 1161", "text": "J’ai appris de Marcel Adéma un détail que j’ignorais sur l’engagement militaire d’Apollinaire dans la guerre de 1914-1918. Il m’avait donné comme raison de cet engagement […] [qu’il] ne voulait pas qu’on puisse lui faire grief un jour d’être resté indifférent devant cet événement. Or, c’est uniquement après sa connaissance faite à Nice de Louise de Coligny, sous l’effet d’une forte déception amoureuse causée par l’indifférence de celle-ci, qu’il s’est engagé. Je n’ai pas caché à Adéma que ce côté calicot sentimental chez Apollinaire ne me le rend pas brillant." } ], "glosses": [ "Personne fringante et vive comme un jeune commis." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la construction", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "En plâtrerie, bande de renfort mise en œuvre entre deux plaques de plâtre." ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.li.ko\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-calicot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-calicot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-calicot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (BiblioCanet66)-calicot.wav", "ipa": "ka.li.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(BiblioCanet66)-calicot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (BiblioCanet66)-calicot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Kaliko" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calico" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "caulk" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "og-yangmog", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "옥양목" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "calicó" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kalikoto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "roman": "kailikō", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "कैलिको" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calicò" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kyarako", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "キャラコ" }, { "lang": "Malayalam", "lang_code": "ml", "roman": "kālikkēā", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "കാലിക്കോ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "calicot" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "calicô" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "stambă" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "cit" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "calico" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "sitec", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "ситец" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kaliko" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "kalikå" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "marekani" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "kaliko" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "sytetsʹ", "sense": "Toile de coton", "sense_index": 1, "word": "ситець" } ], "word": "calicot" }
Download raw JSONL data for calicot meaning in Français (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.