See cailleteau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jeunes animaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\to\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motcomposé de caille, -et et -eau." ], "forms": [ { "form": "cailleteaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kaj.to\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallinacés en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Cornisset, Fables, fable IX: Les présents d'Iris ; Librairie nouvelle, Paris, 1860, page 30.", "text": "Servir à des goujats grives et cailleteaux,\nVerser du vin d'Espagne à qui ne sait pas boire,\nCroyez-moi, c'est jeter des perles aux pourceaux !" } ], "glosses": [ "Jeune caille." ], "id": "fr-cailleteau-fr-noun-V2XaH7hQ", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaj.to\\" }, { "ipa": "\\kaj.to\\", "rhymes": "\\to\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "calhoton" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "càrcalhoe" } ], "word": "cailleteau" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Jeunes animaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\to\\", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motcomposé de caille, -et et -eau." ], "forms": [ { "form": "cailleteaux", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kaj.to\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Gallinacés en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Cornisset, Fables, fable IX: Les présents d'Iris ; Librairie nouvelle, Paris, 1860, page 30.", "text": "Servir à des goujats grives et cailleteaux,\nVerser du vin d'Espagne à qui ne sait pas boire,\nCroyez-moi, c'est jeter des perles aux pourceaux !" } ], "glosses": [ "Jeune caille." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaj.to\\" }, { "ipa": "\\kaj.to\\", "rhymes": "\\to\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "calhoton" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "càrcalhoe" } ], "word": "cailleteau" }
Download raw JSONL data for cailleteau meaning in Français (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.