See c. in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abréviations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de contre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 163, 165 ] ], "ref": "Le Devoir, 24 juillet 2006", "text": "Une juge de la Cour du Québec a rendu un premier verdict québécois concluant au « profilage racial » dans un cas d’arrestation basée sur la couleur de la peau (R. c. Campbell, janvier 2005)." } ], "glosses": [ "« Contre ». Sert à séparer les deux parties dans un intitulé de cause judiciaire." ], "id": "fr-c.-fr-prep-IfUGGsph", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 34 ], [ 40, 42 ] ], "ref": "Jean Hamelin (dir.), Histoire du Québec, Edisem, 1977, pp. 420-421", "text": "Le menuisier, qui gagnait de 80 c. à 85 c. l'heure en 1929, n'en gagne plus que de 30 à 60 en 1934." } ], "glosses": [ "ou Cent (centième de dollar)." ], "id": "fr-c.-fr-prep-t13dsxtM", "note": "Cette abréviation est désuète. On recommande d'écrire 0,05 $ plutôt que 5 c", "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃tʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "word": "c." } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abréviations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de circa." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 104, 106 ], [ 131, 133 ] ], "ref": "Pascale Vandervellen, Le piano de style en Europe: des origines à 1850, 1994", "text": "Dans notre étude, il s’agit des instruments construits par les facteurs suivants : J. Brodmann (Vienne, c. 1815), J. Bôhm (Vienne, c. 1820), C. Graf (Vienne entre 1820 et 1824)..." } ], "glosses": [ "Circa, vers, aux environs de." ], "id": "fr-c.-fr-prep-s8NFj2rL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\siʁ.ka\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "word": "c." } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abréviations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de cent." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 34 ], [ 40, 42 ] ], "ref": "Jean Hamelin (dir.), Histoire du Québec, Edisem, 1977, pp. 420-421", "text": "Le menuisier, qui gagnait de 80 c. à 85 c. l'heure en 1929, n'en gagne plus que de 30 à 60 en 1934." } ], "glosses": [ "ou Cent (centième de dollar)." ], "id": "fr-c.-fr-noun-t13dsxtM", "note": "Cette abréviation est désuète. On recommande d'écrire 5 ¢ ou 0,05 $ plutôt que 5 c", "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛnt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "synonyms": [ { "word": "¢" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contre", "word": "vs." }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contre", "word": "v." }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Circa", "word": "ca." }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Circa", "word": "kb." } ], "word": "c." }
{ "categories": [ "Abréviations en français", "Lemmes en français", "Prépositions en français", "français", "français du Canada" ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de contre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 163, 165 ] ], "ref": "Le Devoir, 24 juillet 2006", "text": "Une juge de la Cour du Québec a rendu un premier verdict québécois concluant au « profilage racial » dans un cas d’arrestation basée sur la couleur de la peau (R. c. Campbell, janvier 2005)." } ], "glosses": [ "« Contre ». Sert à séparer les deux parties dans un intitulé de cause judiciaire." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 34 ], [ 40, 42 ] ], "ref": "Jean Hamelin (dir.), Histoire du Québec, Edisem, 1977, pp. 420-421", "text": "Le menuisier, qui gagnait de 80 c. à 85 c. l'heure en 1929, n'en gagne plus que de 30 à 60 en 1934." } ], "glosses": [ "ou Cent (centième de dollar)." ], "note": "Cette abréviation est désuète. On recommande d'écrire 0,05 $ plutôt que 5 c", "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃tʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "word": "c." } { "categories": [ "Abréviations en français", "Lemmes en français", "Prépositions en français", "français", "français du Canada" ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de circa." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 104, 106 ], [ 131, 133 ] ], "ref": "Pascale Vandervellen, Le piano de style en Europe: des origines à 1850, 1994", "text": "Dans notre étude, il s’agit des instruments construits par les facteurs suivants : J. Brodmann (Vienne, c. 1815), J. Bôhm (Vienne, c. 1820), C. Graf (Vienne entre 1820 et 1824)..." } ], "glosses": [ "Circa, vers, aux environs de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\siʁ.ka\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "word": "c." } { "categories": [ "Abréviations en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en hongrois", "français", "français du Canada" ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de cent." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 34 ], [ 40, 42 ] ], "ref": "Jean Hamelin (dir.), Histoire du Québec, Edisem, 1977, pp. 420-421", "text": "Le menuisier, qui gagnait de 80 c. à 85 c. l'heure en 1929, n'en gagne plus que de 30 à 60 en 1934." } ], "glosses": [ "ou Cent (centième de dollar)." ], "note": "Cette abréviation est désuète. On recommande d'écrire 5 ¢ ou 0,05 $ plutôt que 5 c", "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛnt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c..wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c..wav" } ], "synonyms": [ { "word": "¢" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contre", "word": "vs." }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contre", "word": "v." }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Circa", "word": "ca." }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Circa", "word": "kb." } ], "word": "c." }
Download raw JSONL data for c. meaning in Français (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.