See cœur à l’ouvrage in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Idiotismes corporels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Œ en français", "orig": "œ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "avoir cœur au métier" }, { "word": "avoir le cœur au métier" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Lalonde, Le Petit Aigle à tête blanche, Le Seuil, 2016", "text": "Il les apprenait par cœur et les gueulait dans le bois, accordés sur des musiques à lui, et ça donnait des envolées traînantes comme du chant grégorien, qui achalaient des hommes mais lui procuraient, à lui, du cœur à l'ouvrage." }, { "ref": "Thierry Lefrondeur, Un cœur en Afrique, Éditions Textes Gais, 2017", "text": "Ce n'était pas vraiment l’amant parfait, car s'il mettait du cœur à l'ouvrage, il avait tendance à ne jamais m'attendre en éjaculant sans prévenir, puis s'enfuyait toujours après avoir consommé, pour se nettoyer, […]." }, { "ref": "Revue Littéraire,nᵒ 58, Éditions Léo Scheer, juin-juillet 2015", "text": "Allant jusqu'à brûler au fer rouge les pêcheurs et les ouvriers dans l'idée que la peur de la torture leur donnera du cœur à l'ouvrage, Asakawa présente toutes les caractéristiques du cerbère inexorable, du tortionnaire, du bourreau." }, { "ref": "Jacques Bainville, La France, Éditions Self, 1947, vol. 2, p. 125", "text": "Trop de fonctionnaires, d'ailleurs le plus souvent mal payés, c'est une justice à leur rendre, aigris par conséquent : il vaudrait mieux qu'il y en eût moins et que, convenablement rémunérés, ils eussent du cœur à l'ouvrage." }, { "ref": "Graham Greene, Une sorte de vie, traduit de l'anglais par Georges Belmont & Hortense Chabrier, éd. Robert Laffont, 1971, chap. 3, §. 1", "text": "Quand je fus assuré que le silence était bien revenu, je saisis un canif et fis de mon mieux pour tenter de m’entailler la jambe droite. Mais la lame était émoussée et je manquais de cœur à l’ouvrage." }, { "ref": "Marcel Sauvage, Le Premier Homme que j'ai tué, éd. Grasset & Fasquelle, 1976", "text": "On vous retape et on repart avec de moins en moins de cœur à l'ouvrage. Il est fini, le temps des héros. La guerre a besoin d'hommes pour aussi mal foutus qu'ils deviennent, rafistolés à l'arrière du front après les coups durs." }, { "ref": "Henri Pourrat, Sous le pommier, éd. Albin Michel, 1945, chap. 4", "text": "Il sait jusqu'en ses os que la vertu cardinale de l'homme c'est le cœur à l'ouvrage, sa valeur première, cette vaillance. Une vaillance, oui, voilà ce qui est écrit en tête de sa table des valeurs." }, { "ref": "Nouveau cours complet d'agriculture du XIXᵐᵉ siècle ou Dictionnaire raisonné et universel d'agriculture, Paris : Librairie Roret, 1858, vol. 8 (Hab-Koet), p. 549", "text": "[…] ; quatre hommes peuvent mettre en terre douze à quinze milliers de plants en un jour, et quelquefois plus lorsqu'ils ont cœur à l'ouvrage." } ], "glosses": [ "Sorte de volontarisme fait de zèle et d'ardeur ; détermination dans ce qu’on fait, dans ce qu’on doit faire." ], "id": "fr-cœur_à_l’ouvrage-fr-noun-1H2oKyfw", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kœ.ʁ‿a l‿u.vʁaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cœur à l’ouvrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cœur à l’ouvrage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cœur à l’ouvrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cœur à l’ouvrage.wav" } ], "tags": [ "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "labourat a-galon" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "alzant (e)" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "cachant (e)" } ], "word": "cœur à l’ouvrage" }
{ "categories": [ "Idiotismes corporels en français", "Locutions nominales en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Traductions en breton", "Traductions en picard", "français", "à en français", "œ en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "avoir cœur au métier" }, { "word": "avoir le cœur au métier" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Robert Lalonde, Le Petit Aigle à tête blanche, Le Seuil, 2016", "text": "Il les apprenait par cœur et les gueulait dans le bois, accordés sur des musiques à lui, et ça donnait des envolées traînantes comme du chant grégorien, qui achalaient des hommes mais lui procuraient, à lui, du cœur à l'ouvrage." }, { "ref": "Thierry Lefrondeur, Un cœur en Afrique, Éditions Textes Gais, 2017", "text": "Ce n'était pas vraiment l’amant parfait, car s'il mettait du cœur à l'ouvrage, il avait tendance à ne jamais m'attendre en éjaculant sans prévenir, puis s'enfuyait toujours après avoir consommé, pour se nettoyer, […]." }, { "ref": "Revue Littéraire,nᵒ 58, Éditions Léo Scheer, juin-juillet 2015", "text": "Allant jusqu'à brûler au fer rouge les pêcheurs et les ouvriers dans l'idée que la peur de la torture leur donnera du cœur à l'ouvrage, Asakawa présente toutes les caractéristiques du cerbère inexorable, du tortionnaire, du bourreau." }, { "ref": "Jacques Bainville, La France, Éditions Self, 1947, vol. 2, p. 125", "text": "Trop de fonctionnaires, d'ailleurs le plus souvent mal payés, c'est une justice à leur rendre, aigris par conséquent : il vaudrait mieux qu'il y en eût moins et que, convenablement rémunérés, ils eussent du cœur à l'ouvrage." }, { "ref": "Graham Greene, Une sorte de vie, traduit de l'anglais par Georges Belmont & Hortense Chabrier, éd. Robert Laffont, 1971, chap. 3, §. 1", "text": "Quand je fus assuré que le silence était bien revenu, je saisis un canif et fis de mon mieux pour tenter de m’entailler la jambe droite. Mais la lame était émoussée et je manquais de cœur à l’ouvrage." }, { "ref": "Marcel Sauvage, Le Premier Homme que j'ai tué, éd. Grasset & Fasquelle, 1976", "text": "On vous retape et on repart avec de moins en moins de cœur à l'ouvrage. Il est fini, le temps des héros. La guerre a besoin d'hommes pour aussi mal foutus qu'ils deviennent, rafistolés à l'arrière du front après les coups durs." }, { "ref": "Henri Pourrat, Sous le pommier, éd. Albin Michel, 1945, chap. 4", "text": "Il sait jusqu'en ses os que la vertu cardinale de l'homme c'est le cœur à l'ouvrage, sa valeur première, cette vaillance. Une vaillance, oui, voilà ce qui est écrit en tête de sa table des valeurs." }, { "ref": "Nouveau cours complet d'agriculture du XIXᵐᵉ siècle ou Dictionnaire raisonné et universel d'agriculture, Paris : Librairie Roret, 1858, vol. 8 (Hab-Koet), p. 549", "text": "[…] ; quatre hommes peuvent mettre en terre douze à quinze milliers de plants en un jour, et quelquefois plus lorsqu'ils ont cœur à l'ouvrage." } ], "glosses": [ "Sorte de volontarisme fait de zèle et d'ardeur ; détermination dans ce qu’on fait, dans ce qu’on doit faire." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kœ.ʁ‿a l‿u.vʁaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cœur à l’ouvrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cœur_à_l’ouvrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cœur à l’ouvrage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cœur à l’ouvrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cœur_à_l’ouvrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cœur à l’ouvrage.wav" } ], "tags": [ "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "labourat a-galon" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "alzant (e)" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "cachant (e)" } ], "word": "cœur à l’ouvrage" }
Download raw JSONL data for cœur à l’ouvrage meaning in Français (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.