See brancardier in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers de la santé en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de brancard, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "brancardiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brancardière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921", "text": "Bert fut désigné comme brancardier, et il aida à transporter les blessés dans le plus proche des vastes hôtels qui faisaient face à la rive canadienne." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Seuls les brancardiers sont prêts ; ils sont même partis : il faut les arrêter de force et les faire passer à l'arrière du bataillon." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 170", "text": "François marchait près de la civière. On n'apercevait pas Lulu : elle avait le visage couvert d'un drap et la forme de son corps disparaissait sous un amas de couvertures étroitement bordées. Les brancardiers pressèrent l'allure." }, { "ref": "Une famille dans la guerre", "text": "Des brancardières se pressent devant les wagons. De qui émane le message qui les avisa ? Je ne me pose pas la question. Ma vue se porte, malgré moi, vers une des horloges de la gare : elle marque une heure moins vingt." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 163", "text": "Chaque année, pendant le pèlerinage national, ils allaient à Lourdes ; les garçons servaient comme brancardiers ; les filles lavaient la vaisselle dans les cuisines des hospices." } ], "glosses": [ "Celui qui porte un brancard." ], "id": "fr-brancardier-fr-noun-DCADRudu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cheval attelé entre les deux brancards." ], "id": "fr-brancardier-fr-noun-RNyqN7hp", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɑ̃.kaʁ.dje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brancardier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brancardier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "stretcher-bearer" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kravazhour" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kravazhourez" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "paarienkantaja" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "τραυματιοφορέας" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "baiardièr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "noszowy" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "brancardier" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "sjukbärare" } ], "word": "brancardier" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Métiers de la santé en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de brancard, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "brancardiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brancardière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921", "text": "Bert fut désigné comme brancardier, et il aida à transporter les blessés dans le plus proche des vastes hôtels qui faisaient face à la rive canadienne." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Seuls les brancardiers sont prêts ; ils sont même partis : il faut les arrêter de force et les faire passer à l'arrière du bataillon." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 170", "text": "François marchait près de la civière. On n'apercevait pas Lulu : elle avait le visage couvert d'un drap et la forme de son corps disparaissait sous un amas de couvertures étroitement bordées. Les brancardiers pressèrent l'allure." }, { "ref": "Une famille dans la guerre", "text": "Des brancardières se pressent devant les wagons. De qui émane le message qui les avisa ? Je ne me pose pas la question. Ma vue se porte, malgré moi, vers une des horloges de la gare : elle marque une heure moins vingt." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 163", "text": "Chaque année, pendant le pèlerinage national, ils allaient à Lourdes ; les garçons servaient comme brancardiers ; les filles lavaient la vaisselle dans les cuisines des hospices." } ], "glosses": [ "Celui qui porte un brancard." ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Cheval attelé entre les deux brancards." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɑ̃.kaʁ.dje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-brancardier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brancardier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brancardier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brancardier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "stretcher-bearer" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kravazhour" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kravazhourez" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "paarienkantaja" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "τραυματιοφορέας" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "baiardièr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "noszowy" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "brancardier" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Celui qui porte un brancard.", "sense_index": 1, "word": "sjukbärare" } ], "word": "brancardier" }
Download raw JSONL data for brancardier meaning in Français (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.