"boulier" meaning in Français

See boulier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bu.lje\, \bu.lje\, bu.lje Audio: Fr-boulier.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav Forms: bouliers [plural]
  1. Cadre portant des tringles dans lesquelles des boules sont enfilées et qui sert à compter.
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-8eYC0OuD Categories (other): Exemples en français
  2. Nom donné aux comptables, experts comptables et financiers. Définition provenant de l'argot, dont l'étymologie provient à la fois du rapport aux calculs (définition ci-dessus) et d'un jeu de mots lié à lourdeur ésotérique du langage comptable et de l'humour parfois associé. Tags: familiar
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-eWhvyKNj Categories (other): Termes familiers en français
  3. Variante orthographique de bouillier. Tags: alt-of Alternative form of: bouillier
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-ZC9T~ryI Categories (other): Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  4. Instrument permettant de faire des boules de glace ou de sorbet, portionneuse à glace.
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-eVtNEaGx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: abaque

Noun

IPA: \bu.lje\, \bu.lje\, bu.lje Audio: Fr-boulier.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav
  1. Long filet semblable à une seine que l'on tend à l'embouchure d'un étang ou d'un lac.
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-NZZIlhFJ Categories (other): Lexique en français de la pêche Topics: fishing
  2. Sorte de filet qu’on tend aux embouchures des étangs salés.
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-mow65~pZ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la pêche Topics: fishing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bourgin

Noun

IPA: \bu.lje\, \bu.lje\, bu.lje Audio: Fr-boulier.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav
  1. Pot de terre cuite sans anse.
    Sense id: fr-boulier-fr-noun-mJCuoU9T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Cadre pour compter): abacus (Anglais), abako (Basque), kugleramme [common] (Danois), abako (Espéranto), helmitaulu (Finnois), swipoa (Indonésien), talnagrind (Islandais), abbaco [masculine] (Italien), abaco [masculine] (Italien), abaks (Letton), abakas (Lituanien), abac (Occitan), abac [neuter] (Roumain) Translations (Filet): boleg (Occitan), bolieg (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De boule."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouliers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, pages 28-29",
          "text": "Il pensait que Dieu possédait la rondeur de la bouchère des Innocents, cette matrone environnée de glaïeuls, qui faisait ses comptes au boulier et rangeait ses pièces dans des gouttières de buis."
        },
        {
          "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 50-51",
          "text": "Il rapproche de moi un grand boulier et il me dit… « Tiens, amuse-toi avec ça… je ne vais pas tarder. » Je fais glisser, descendre et remonter des boules de bois jaunes et noires le long des tiges de métal sur lesquelles elle sont enfilées, mais ce n’est pas amusant, je ne sais pas y jouer… il me tarde que papa revienne…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cadre portant des tringles dans lesquelles des boules sont enfilées et qui sert à compter."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-8eYC0OuD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné aux comptables, experts comptables et financiers. Définition provenant de l'argot, dont l'étymologie provient à la fois du rapport aux calculs (définition ci-dessus) et d'un jeu de mots lié à lourdeur ésotérique du langage comptable et de l'humour parfois associé."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-eWhvyKNj",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bouillier"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de bouillier."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-ZC9T~ryI",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boulier à glace sur CashShopping. Site consulté le 25/06/2021",
          "text": "Le boulier à glace est idéal pour former de belles boules de glaces sans effort grâce au système automatique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument permettant de faire des boules de glace ou de sorbet, portionneuse à glace."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-eVtNEaGx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "cadre avec boules pour compter"
      ],
      "word": "abaque"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "boulier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ancien occitan boulié (« même ») sens lui même issu du latin bologium (« même sens »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Long filet semblable à une seine que l'on tend à l'embouchure d'un étang ou d'un lac."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-NZZIlhFJ",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.E. Bertrand, Description des arts et métiers, Volume 5, 1776",
          "text": "Les filets qu’on emploie pour ces différentes pêches sont, la romatierc, la cabussiere, maclonniere, paliolle, bâtarde, bertoulonnet, le boulier, les queues pour prendre des anguilles , la paladiere & autres filets pour les pêcheries."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de filet qu’on tend aux embouchures des étangs salés."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-mow65~pZ",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourgin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "boulier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bouillir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pot de terre cuite sans anse."
      ],
      "id": "fr-boulier-fr-noun-mJCuoU9T"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abacus"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abako"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kugleramme"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abako"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "helmitaulu"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "swipoa"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "talnagrind"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abbaco"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abaco"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abaks"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abakas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abac"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "abac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Filet",
      "sense_index": 2,
      "word": "boleg"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Filet",
      "sense_index": 2,
      "word": "bolieg"
    }
  ],
  "word": "boulier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De boule."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouliers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, pages 28-29",
          "text": "Il pensait que Dieu possédait la rondeur de la bouchère des Innocents, cette matrone environnée de glaïeuls, qui faisait ses comptes au boulier et rangeait ses pièces dans des gouttières de buis."
        },
        {
          "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 50-51",
          "text": "Il rapproche de moi un grand boulier et il me dit… « Tiens, amuse-toi avec ça… je ne vais pas tarder. » Je fais glisser, descendre et remonter des boules de bois jaunes et noires le long des tiges de métal sur lesquelles elle sont enfilées, mais ce n’est pas amusant, je ne sais pas y jouer… il me tarde que papa revienne…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cadre portant des tringles dans lesquelles des boules sont enfilées et qui sert à compter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné aux comptables, experts comptables et financiers. Définition provenant de l'argot, dont l'étymologie provient à la fois du rapport aux calculs (définition ci-dessus) et d'un jeu de mots lié à lourdeur ésotérique du langage comptable et de l'humour parfois associé."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bouillier"
        }
      ],
      "categories": [
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de bouillier."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boulier à glace sur CashShopping. Site consulté le 25/06/2021",
          "text": "Le boulier à glace est idéal pour former de belles boules de glaces sans effort grâce au système automatique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument permettant de faire des boules de glace ou de sorbet, portionneuse à glace."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "cadre avec boules pour compter"
      ],
      "word": "abaque"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "boulier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ancien occitan boulié (« même ») sens lui même issu du latin bologium (« même sens »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "glosses": [
        "Long filet semblable à une seine que l'on tend à l'embouchure d'un étang ou d'un lac."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.E. Bertrand, Description des arts et métiers, Volume 5, 1776",
          "text": "Les filets qu’on emploie pour ces différentes pêches sont, la romatierc, la cabussiere, maclonniere, paliolle, bâtarde, bertoulonnet, le boulier, les queues pour prendre des anguilles , la paladiere & autres filets pour les pêcheries."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de filet qu’on tend aux embouchures des étangs salés."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourgin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "boulier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bleu roi"
    },
    {
      "word": "éblouir"
    },
    {
      "word": "El Rubio"
    },
    {
      "word": "liouber"
    },
    {
      "word": "oublier"
    },
    {
      "word": "rébloui"
    },
    {
      "word": "rebouil"
    },
    {
      "word": "riboule"
    },
    {
      "word": "riboulé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bouillir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pot de terre cuite sans anse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.lje\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulier.ogg",
      "ipa": "bu.lje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/Fr-boulier.ogg/Fr-boulier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulier.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-boulier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abacus"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abako"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kugleramme"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abako"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "helmitaulu"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "swipoa"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "talnagrind"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abbaco"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abaco"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abaks"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abakas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "word": "abac"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Cadre pour compter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "abac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Filet",
      "sense_index": 2,
      "word": "boleg"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Filet",
      "sense_index": 2,
      "word": "bolieg"
    }
  ],
  "word": "boulier"
}

Download raw JSONL data for boulier meaning in Français (12.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.