"blackboller" meaning in Français

See blackboller in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \blak.bɔ.le\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blackboller.wav
  1. Variante ancienne de blackbouler : refuser l’admission d’un candidat dans un club, ce qui se faisait autrefois en lui donnant des boules noires.
    Sense id: fr-blackboller-fr-verb-Dsw2-R-E Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient de l’anglais black (« noir »), et de boule. Ce mot vient probablement de la franc-maçonnerie. Lors de l’initiation d’un profane en franc-maçonnerie, les frères (ou les sœurs dans certains cas) votent pour ou contre l’admission de ce profane en maçonnerie, à l’aide de boules blanches (pour) ou noires (contre). Il faut au profane plus de boules blanches que de boules noires pour être accepté, une boule noire valant souvent plusieurs boules blanches. Se faire blackbouler, c’est obtenir plus de boules noires que de boules blanches, plus de votes contre que de votes pour, et donc, se voir refuser l’entrée en franc-maçonnerie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive",
          "text": "Il y aura la comtesse Féraud, qui est toujours en faveur malgré la mort de Louis XVIII, Delphine de Nucinge, Mme de Listomère, la marquise d’Espard, votre chère de Camps que j’ai priée afin que vous trouviez un appui dans le cas où les femmes vous blackbolleraient."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Le diable à Paris, 1853, page 234",
          "text": "Un ambassadeur blackbollé eût pu faire de cet échec personnel un cas de guerre européenne."
        },
        {
          "ref": "Edmond About, Les vacances de la comtesse, 1880, page 158",
          "text": "Adhémar était du même club ; on avait fini par l’admettre à l’ancienneté, après l’avoir blackbollé neuf ou dix fois, pour lui former le caractère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante ancienne de blackbouler : refuser l’admission d’un candidat dans un club, ce qui se faisait autrefois en lui donnant des boules noires."
      ],
      "id": "fr-blackboller-fr-verb-Dsw2-R-E"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blak.bɔ.le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blackboller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blackboller.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "blackboller"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient de l’anglais black (« noir »), et de boule. Ce mot vient probablement de la franc-maçonnerie. Lors de l’initiation d’un profane en franc-maçonnerie, les frères (ou les sœurs dans certains cas) votent pour ou contre l’admission de ce profane en maçonnerie, à l’aide de boules blanches (pour) ou noires (contre). Il faut au profane plus de boules blanches que de boules noires pour être accepté, une boule noire valant souvent plusieurs boules blanches. Se faire blackbouler, c’est obtenir plus de boules noires que de boules blanches, plus de votes contre que de votes pour, et donc, se voir refuser l’entrée en franc-maçonnerie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive",
          "text": "Il y aura la comtesse Féraud, qui est toujours en faveur malgré la mort de Louis XVIII, Delphine de Nucinge, Mme de Listomère, la marquise d’Espard, votre chère de Camps que j’ai priée afin que vous trouviez un appui dans le cas où les femmes vous blackbolleraient."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Le diable à Paris, 1853, page 234",
          "text": "Un ambassadeur blackbollé eût pu faire de cet échec personnel un cas de guerre européenne."
        },
        {
          "ref": "Edmond About, Les vacances de la comtesse, 1880, page 158",
          "text": "Adhémar était du même club ; on avait fini par l’admettre à l’ancienneté, après l’avoir blackbollé neuf ou dix fois, pour lui former le caractère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante ancienne de blackbouler : refuser l’admission d’un candidat dans un club, ce qui se faisait autrefois en lui donnant des boules noires."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blak.bɔ.le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blackboller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blackboller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blackboller.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "blackboller"
}

Download raw JSONL data for blackboller meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.