See bien en prendre in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "mal en prendre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 31 ], [ 36, 43 ] ], "text": "Après ce qu’il avait fait, bien lui en prit d’avoir des protecteurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Bien en a pris à ces drôles que l’épée de défunt Matamore n’eût pas le fil, car vous les eussiez fendus du crâne au talon, comme les chevaliers errants faisaient des Sarrasins et des enchanteurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 98, 102 ], [ 105, 112 ] ], "ref": "Guillaume Apollinaire, L'ami Méritarte (1916)", "text": "Le plat était copieux et tout le monde s’en régala, sauf moi qui les laissai sur mon assiette. Et bien m’en prit, car, dès la fin du repas, les convives … se plaignirent de douleurs épouvantables et moururent dans la nuit, empoisonnés par les champignons vénéneux." } ], "glosses": [ "(Construit avec un agent pronominal complément indirect ou introduit par à) Se dit pour indiquer que le locuteur, ou une personne dont il parle, a pris une bonne décision." ], "id": "fr-bien_en_prendre-fr-verb-6QeH~bhN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃ ɑ̃ pʁɑ̃dʁ\\" } ], "word": "bien en prendre" }
{ "antonyms": [ { "word": "mal en prendre" } ], "categories": [ "Locutions verbales en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 31 ], [ 36, 43 ] ], "text": "Après ce qu’il avait fait, bien lui en prit d’avoir des protecteurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Bien en a pris à ces drôles que l’épée de défunt Matamore n’eût pas le fil, car vous les eussiez fendus du crâne au talon, comme les chevaliers errants faisaient des Sarrasins et des enchanteurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 98, 102 ], [ 105, 112 ] ], "ref": "Guillaume Apollinaire, L'ami Méritarte (1916)", "text": "Le plat était copieux et tout le monde s’en régala, sauf moi qui les laissai sur mon assiette. Et bien m’en prit, car, dès la fin du repas, les convives … se plaignirent de douleurs épouvantables et moururent dans la nuit, empoisonnés par les champignons vénéneux." } ], "glosses": [ "(Construit avec un agent pronominal complément indirect ou introduit par à) Se dit pour indiquer que le locuteur, ou une personne dont il parle, a pris une bonne décision." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃ ɑ̃ pʁɑ̃dʁ\\" } ], "word": "bien en prendre" }
Download raw JSONL data for bien en prendre meaning in Français (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.