"benoîton" meaning in Français

See benoîton in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bə.nwa.tɔ̃\, \bə.nwa.tɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav Forms: benoîtons [plural, masculine], benoîtonne [singular, feminine], benoîtonnes [plural, feminine]
Rhymes: \tɔ̃\
  1. Dont l’habillement, les mœurs ou encore le langage ressemblent à ceux de la famille Benoîton, nouveaux riches dont l’argent a compromis leurs notions des valeurs. Tags: slang
    Sense id: fr-benoîton-fr-adj-SEZOLDyK Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: benoîtonnement, benoîtonner, benoîtonisme

Noun

IPA: \bə.nwa.tɔ̃\, \bə.nwa.tɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav Forms: benoîtons [plural], benoîtonne [feminine]
Rhymes: \tɔ̃\
  1. Personne bourgeoise qui se comporte de manière excentrique. Tags: slang
    Sense id: fr-benoîton-fr-noun-K-g57xZK Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: benoîtonnement, benoîtonner, benoîtonisme

Noun

IPA: \bə.nwa.tɔ̃\, \bə.nwa.tɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav Forms: benoîtons [plural]
Rhymes: \tɔ̃\
  1. Petit pain de seigle avec des raisins de Corinthe.
    Sense id: fr-benoîton-fr-noun-gwlkTnrS Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la boulangerie Topics: cooking
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectivation du nom commun benoîton."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonne",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonnes",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "benoîtonnement"
    },
    {
      "word": "benoîtonner"
    },
    {
      "word": "benoîtonisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, XIXe siècle (en France), 1893, page 520",
          "text": "Enfin, l’Empire vint et ce fut alors la période des bains fastueux implantant partout le luxe et les habitudes de Paris, donnant à Trouville une renommée européenne, couvrant les plages de France d’élégances benoîtonnes. La République n’a point arrêté cet essor, mais elle a donné naissance aux plages populaires où tout un petit public peut, à son tour, venir jouir des plaisirs jadis réservés aux seules classes riches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont l’habillement, les mœurs ou encore le langage ressemblent à ceux de la famille Benoîton, nouveaux riches dont l’argent a compromis leurs notions des valeurs."
      ],
      "id": "fr-benoîton-fr-adj-SEZOLDyK",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "word": "benoîton"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1866) Du nom de famille Benoîton utilisé dans une pièce de théâtre de 1865 écrit par Victorien Sardou, La Famille Benoîton. Le sens provient de la comédie qui met en scène une famille de nouveaux riches bourgeois pour qui l’argent a compromis la notion des valeurs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "benoîtonnement"
    },
    {
      "word": "benoîtonner"
    },
    {
      "word": "benoîtonisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, XIXe siècle (en France), 1893, page 496",
          "text": "Cette fois, comme les benoîtonnes épiques, de Victorien Sardou, tout le monde parle courses, et fait la cote : on n’entend plus citer que boxes, performances, pouliches alezan et balzanes et autres termes techniques agréablement mélangés de citations anglaises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne bourgeoise qui se comporte de manière excentrique."
      ],
      "id": "fr-benoîton-fr-noun-K-g57xZK",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "benoîton"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la boulangerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pain seigle aux raisins ou benoîtons sur www.supertoinette.com",
          "text": "Les benoîtons sont de petits pains de seigle ronds de 80 gr en pâte environ fabriqués avec une pâte à pain de seigle à laquelle on a ajouté en fin de pétrissée, des raisins secs."
        },
        {
          "ref": "C'est la fête du pain ! sur dunezaupalais.blogspot.fr, mai 2005",
          "text": "Du pain de seigle (65 % de farine de seigle au minimum), pain de méteil (proportion quasi identique de farine de froment et de seigle), au benoîton, qui est un pain au seigle dans lequel ont été ajoutés des raisins de Corinthe, la farine de seigle ajoute ce petit côté rustique aux pains qui se conservent plus longtemps."
        },
        {
          "ref": "Christian D, Les pains régionaux ont des noms sur www.lesboulangers.com",
          "text": "A Paris, les pains fantaisie, pains de mie et petits pains prennent des noms chantants empruntés à toutes les provinces réunies dans la capitale :\nartichaut, auvergnat, benoîton, choine, empereur, pistolet, tabatière, pain miraud."
        },
        {
          "ref": "Le pain : histoire et symbolisme sur lesarchivesdusavoirperdu.over-blog.com, le 17 décembre 2009",
          "text": "- Dans toute la France, se trouvent le benoîton (pain au seigle avec des raisins de Corinthe), et l’empereur (pain de gruau)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit pain de seigle avec des raisins de Corinthe."
      ],
      "id": "fr-benoîton-fr-noun-gwlkTnrS",
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "benoîton"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectivation du nom commun benoîton."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonne",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonnes",
      "ipas": [
        "\\bə.nwa.tɔn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "benoîtonnement"
    },
    {
      "word": "benoîtonner"
    },
    {
      "word": "benoîtonisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, XIXe siècle (en France), 1893, page 520",
          "text": "Enfin, l’Empire vint et ce fut alors la période des bains fastueux implantant partout le luxe et les habitudes de Paris, donnant à Trouville une renommée européenne, couvrant les plages de France d’élégances benoîtonnes. La République n’a point arrêté cet essor, mais elle a donné naissance aux plages populaires où tout un petit public peut, à son tour, venir jouir des plaisirs jadis réservés aux seules classes riches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont l’habillement, les mœurs ou encore le langage ressemblent à ceux de la famille Benoîton, nouveaux riches dont l’argent a compromis leurs notions des valeurs."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "word": "benoîton"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1866) Du nom de famille Benoîton utilisé dans une pièce de théâtre de 1865 écrit par Victorien Sardou, La Famille Benoîton. Le sens provient de la comédie qui met en scène une famille de nouveaux riches bourgeois pour qui l’argent a compromis la notion des valeurs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "benoîtonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "benoîtonnement"
    },
    {
      "word": "benoîtonner"
    },
    {
      "word": "benoîtonisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, XIXe siècle (en France), 1893, page 496",
          "text": "Cette fois, comme les benoîtonnes épiques, de Victorien Sardou, tout le monde parle courses, et fait la cote : on n’entend plus citer que boxes, performances, pouliches alezan et balzanes et autres termes techniques agréablement mélangés de citations anglaises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne bourgeoise qui se comporte de manière excentrique."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "benoîton"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\tɔ̃\\",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benoîtons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la boulangerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pain seigle aux raisins ou benoîtons sur www.supertoinette.com",
          "text": "Les benoîtons sont de petits pains de seigle ronds de 80 gr en pâte environ fabriqués avec une pâte à pain de seigle à laquelle on a ajouté en fin de pétrissée, des raisins secs."
        },
        {
          "ref": "C'est la fête du pain ! sur dunezaupalais.blogspot.fr, mai 2005",
          "text": "Du pain de seigle (65 % de farine de seigle au minimum), pain de méteil (proportion quasi identique de farine de froment et de seigle), au benoîton, qui est un pain au seigle dans lequel ont été ajoutés des raisins de Corinthe, la farine de seigle ajoute ce petit côté rustique aux pains qui se conservent plus longtemps."
        },
        {
          "ref": "Christian D, Les pains régionaux ont des noms sur www.lesboulangers.com",
          "text": "A Paris, les pains fantaisie, pains de mie et petits pains prennent des noms chantants empruntés à toutes les provinces réunies dans la capitale :\nartichaut, auvergnat, benoîton, choine, empereur, pistolet, tabatière, pain miraud."
        },
        {
          "ref": "Le pain : histoire et symbolisme sur lesarchivesdusavoirperdu.over-blog.com, le 17 décembre 2009",
          "text": "- Dans toute la France, se trouvent le benoîton (pain au seigle avec des raisins de Corinthe), et l’empereur (pain de gruau)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit pain de seigle avec des raisins de Corinthe."
      ],
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bə.nwa.tɔ̃\\",
      "rhymes": "\\tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-benoîton.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-benoîton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-benoîton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "benoîton"
}

Download raw JSONL data for benoîton meaning in Français (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.