"batteuse d’estrade" meaning in Français

See batteuse d’estrade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ba.tøz d‿ɛs.tʁad\ Forms: batteuses d’estrade [plural], colspan="2" :Modèle:!\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\ [singular], batteur d’estrade [masculine]
  1. Aventurière. Tags: obsolete
    Sense id: fr-batteuse_d’estrade-fr-noun-~1glihLa Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ba.tøz d‿ɛs.tʁad\ Forms: batteuses d’estrade [plural], colspan="2" :Modèle:!\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\ [singular], batteur d’estrade [masculine]
  1. Oratrice qui court les meetings.
    Sense id: fr-batteuse_d’estrade-fr-noun-Hfyo2Ee4 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la politique Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de deux locutions, l'une ancienne, battre l’estrade, l'autre beaucoup plus récente (XXᵉ siècle), battre les estrades, qui ont des sens bien différents. → voir batteuse et estrade"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batteuses d’estrade",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batteur d’estrade",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Johannet, Un agent de l'impérialisme anglais : Le théosophisme, dans La Revue universelle, du 1er mars 1922, tome 8,nᵒ 23, p. 655",
          "text": "Envers curieux ! Mme Besant, qui pontifie en Occident au nom d'un vague et prestigieux orientalisme, passe en Orient, avec ses quelques centaines d'adhérents occidentaux ou occidentalisés pour une batteuse d’estrade et la pire aventurière. Elle est traitée, dans les journaux hindous, de « menteuse » et d'« hypocrite ». Les plus polis parlent d’elle, comme M. W. T. Stead , comme d'une femme « sans conviction stable »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aventurière."
      ],
      "id": "fr-batteuse_d’estrade-fr-noun-~1glihLa",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "batteuse d’estrade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de deux locutions, l'une ancienne, battre l’estrade, l'autre beaucoup plus récente (XXᵉ siècle), battre les estrades, qui ont des sens bien différents. → voir batteuse et estrade"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batteuses d’estrade",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batteur d’estrade",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Au jour le jour : « Les Mânes », parGabriel de la Rochefoucauld, dans le Journal des débats politiques et littéraires nᵒ 88 du 29 mars 1936, p. 1",
          "text": "Que devient, en effet, la logique aux époques de trouble ? Pauvre logique, bafouée, trahie, presque ridicule dans ses affirmations, dans ses rodomontades, dans ses poses de batteuse d’estrade que le public contemple avec une ironie gouailleuse."
        },
        {
          "ref": "« Saint-Quentin : Le bal des ambitieux est ouvert », sur le site duCourrier picard (www.courrier-picard.f), le 14 décembre 2015",
          "text": "Depuis quelques mois, elle est de toutes les réunions publiques. […], elle exalte les foules à grands cris et renforts de gestes. Effets scéniques assurés. Batteuse d’estrade, elle a chanté les louanges de Xavier Bertrand partout où elle a pu."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Marmié , « Démagos de père en fille », le 10 août 2010, sur le site de Jeune Afrique (www.jeuneafrique.com)",
          "text": "Comme Jean-Marie Le Pen, Marine est une batteuse d’estrade. Mais contrairement à lui, elle évite les dérapages racistes ou xénophobes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oratrice qui court les meetings."
      ],
      "id": "fr-batteuse_d’estrade-fr-noun-Hfyo2Ee4",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "batteuse d’estrade"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de deux locutions, l'une ancienne, battre l’estrade, l'autre beaucoup plus récente (XXᵉ siècle), battre les estrades, qui ont des sens bien différents. → voir batteuse et estrade"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batteuses d’estrade",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batteur d’estrade",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Johannet, Un agent de l'impérialisme anglais : Le théosophisme, dans La Revue universelle, du 1er mars 1922, tome 8,nᵒ 23, p. 655",
          "text": "Envers curieux ! Mme Besant, qui pontifie en Occident au nom d'un vague et prestigieux orientalisme, passe en Orient, avec ses quelques centaines d'adhérents occidentaux ou occidentalisés pour une batteuse d’estrade et la pire aventurière. Elle est traitée, dans les journaux hindous, de « menteuse » et d'« hypocrite ». Les plus polis parlent d’elle, comme M. W. T. Stead , comme d'une femme « sans conviction stable »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aventurière."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "batteuse d’estrade"
}

{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de deux locutions, l'une ancienne, battre l’estrade, l'autre beaucoup plus récente (XXᵉ siècle), battre les estrades, qui ont des sens bien différents. → voir batteuse et estrade"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batteuses d’estrade",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "batteur d’estrade",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la politique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Au jour le jour : « Les Mânes », parGabriel de la Rochefoucauld, dans le Journal des débats politiques et littéraires nᵒ 88 du 29 mars 1936, p. 1",
          "text": "Que devient, en effet, la logique aux époques de trouble ? Pauvre logique, bafouée, trahie, presque ridicule dans ses affirmations, dans ses rodomontades, dans ses poses de batteuse d’estrade que le public contemple avec une ironie gouailleuse."
        },
        {
          "ref": "« Saint-Quentin : Le bal des ambitieux est ouvert », sur le site duCourrier picard (www.courrier-picard.f), le 14 décembre 2015",
          "text": "Depuis quelques mois, elle est de toutes les réunions publiques. […], elle exalte les foules à grands cris et renforts de gestes. Effets scéniques assurés. Batteuse d’estrade, elle a chanté les louanges de Xavier Bertrand partout où elle a pu."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Marmié , « Démagos de père en fille », le 10 août 2010, sur le site de Jeune Afrique (www.jeuneafrique.com)",
          "text": "Comme Jean-Marie Le Pen, Marine est une batteuse d’estrade. Mais contrairement à lui, elle évite les dérapages racistes ou xénophobes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oratrice qui court les meetings."
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.tøz d‿ɛs.tʁad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "batteuse d’estrade"
}

Download raw JSONL data for batteuse d’estrade meaning in Français (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.