"barradine" meaning in Français

See barradine in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ba.ʁa.din\ Forms: barradines [plural]
  1. Sorte de fossé pratiqué en écharpe sur le flanc des montagnes et destinés à recueillir les eaux pluviales pour les écouler avec une faible pente.
    Sense id: fr-barradine-fr-noun-DlvANfBq Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: trencat (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bardanier"
    },
    {
      "word": "branderai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barradines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Grande Encyclopédie, inventaire raisonné des sciences, des lettres, et des arts, volume 5, page 469, Lamirault et Cⁱᵉ, 1886",
          "text": "BARRADINE. On donne dans les constructions rurales le nom de barradine à des fossés pratiqués en écharpe sur le flanc des montagnes pour recueillir les eaux pluviales et leur donner un écoulement à l’aide d’une faible pente."
        },
        {
          "ref": "Histoire rurale, Université du Burundi, 1984, page 66",
          "text": "On doit enfin à la station l'habitude solidement acquise de nos jours de construire des étables, le reboisement des sommets incultes et les barradines anti-érosives qui marquent actuellement les collines de la région de Kisosi."
        },
        {
          "ref": "Annales de l'Institut national de la recherche agronomique, 1921, t.15, page 169",
          "text": "Dans beaucoup de circonstances, on pourrait appliquer la méthode proposée, il y a plus d'un demi-siècle, sous des noms différents (barradines, irrigations en montagne) : sur les flancs des collines incultes ou couvertes de cultures, de pâturages ou d'arbustes, on ouvre de simples rigoles suivant les courbes de niveau ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de fossé pratiqué en écharpe sur le flanc des montagnes et destinés à recueillir les eaux pluviales pour les écouler avec une faible pente."
      ],
      "id": "fr-barradine-fr-noun-DlvANfBq",
      "raw_tags": [
        "Génie rural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ʁa.din\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "trencat"
    }
  ],
  "word": "barradine"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bardanier"
    },
    {
      "word": "branderai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barradines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Grande Encyclopédie, inventaire raisonné des sciences, des lettres, et des arts, volume 5, page 469, Lamirault et Cⁱᵉ, 1886",
          "text": "BARRADINE. On donne dans les constructions rurales le nom de barradine à des fossés pratiqués en écharpe sur le flanc des montagnes pour recueillir les eaux pluviales et leur donner un écoulement à l’aide d’une faible pente."
        },
        {
          "ref": "Histoire rurale, Université du Burundi, 1984, page 66",
          "text": "On doit enfin à la station l'habitude solidement acquise de nos jours de construire des étables, le reboisement des sommets incultes et les barradines anti-érosives qui marquent actuellement les collines de la région de Kisosi."
        },
        {
          "ref": "Annales de l'Institut national de la recherche agronomique, 1921, t.15, page 169",
          "text": "Dans beaucoup de circonstances, on pourrait appliquer la méthode proposée, il y a plus d'un demi-siècle, sous des noms différents (barradines, irrigations en montagne) : sur les flancs des collines incultes ou couvertes de cultures, de pâturages ou d'arbustes, on ouvre de simples rigoles suivant les courbes de niveau ; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de fossé pratiqué en écharpe sur le flanc des montagnes et destinés à recueillir les eaux pluviales pour les écouler avec une faible pente."
      ],
      "raw_tags": [
        "Génie rural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ʁa.din\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "trencat"
    }
  ],
  "word": "barradine"
}

Download raw JSONL data for barradine meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.