See bandoulière in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "déboulinera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "l’établir garde-chasse sur une terre", "word": "donner la bandoulière" }, { "sense": "en écharpe, à l’aide d’une sangle passant sur l’épaule et sous le bras opposé", "word": "en bandoulière" }, { "sense": "placer un hameçon derrière la tête du poisson", "word": "escher en bandoulière" }, { "sense": "le casser, le destituer", "word": "ôter la bandoulière" }, { "sense": "être garde-chasse", "word": "porter la bandoulière" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Du catalan bandolera, dérivé de bandoler (« hors-la-loi, bandoulier »)." ], "forms": [ { "form": "bandoulières", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Porter en bandoulière." } ], "glosses": [ "Pièce de l’ancien équipement militaire, formée d’une large bande de cuir, qui passait de l’épaule gauche sous le bras droit : elle servait aux cavaliers pour y suspendre leur mousqueton à l’aide d’un crochet et aux fantassins pour y attacher leur fourniment de poudre et de balles." ], "id": "fr-bandoulière-fr-noun-gd3jx9Rl", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La bandoulière d’un garde-chasse, d’un suisse d’église." } ], "glosses": [ "Large baudrier de cuir ou d’étoffe." ], "id": "fr-bandoulière-fr-noun-hDZHoRzO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "John Le Carré, L’héritage des espions, traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Isabelle Perrin, Le Seuil, 2018", "text": "Voici le récit complet : En rentrant tard du travail la veille, Quinz a attrapé l’appareil photo Zenit pendu par la bandoulière à un clou derrière la porte d'entrée, l'a ouvert, a marmonné quelque chose et l'a refermé d'un coup sec avant de le raccrocher." } ], "glosses": [ "Sangle servant à porter sur l’épaule des objets divers." ], "id": "fr-bandoulière-fr-noun-M9aZiA1e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɑ̃.du.ljɛʁ\\" }, { "ipa": "\\bɑ̃.du.ljɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tracolla" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bandoleira" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandulieră" } ], "word": "bandoulière" }
{ "anagrams": [ { "word": "déboulinera" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "français" ], "derived": [ { "sense": "l’établir garde-chasse sur une terre", "word": "donner la bandoulière" }, { "sense": "en écharpe, à l’aide d’une sangle passant sur l’épaule et sous le bras opposé", "word": "en bandoulière" }, { "sense": "placer un hameçon derrière la tête du poisson", "word": "escher en bandoulière" }, { "sense": "le casser, le destituer", "word": "ôter la bandoulière" }, { "sense": "être garde-chasse", "word": "porter la bandoulière" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Du catalan bandolera, dérivé de bandoler (« hors-la-loi, bandoulier »)." ], "forms": [ { "form": "bandoulières", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Porter en bandoulière." } ], "glosses": [ "Pièce de l’ancien équipement militaire, formée d’une large bande de cuir, qui passait de l’épaule gauche sous le bras droit : elle servait aux cavaliers pour y suspendre leur mousqueton à l’aide d’un crochet et aux fantassins pour y attacher leur fourniment de poudre et de balles." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La bandoulière d’un garde-chasse, d’un suisse d’église." } ], "glosses": [ "Large baudrier de cuir ou d’étoffe." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "John Le Carré, L’héritage des espions, traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Isabelle Perrin, Le Seuil, 2018", "text": "Voici le récit complet : En rentrant tard du travail la veille, Quinz a attrapé l’appareil photo Zenit pendu par la bandoulière à un clou derrière la porte d'entrée, l'a ouvert, a marmonné quelque chose et l'a refermé d'un coup sec avant de le raccrocher." } ], "glosses": [ "Sangle servant à porter sur l’épaule des objets divers." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɑ̃.du.ljɛʁ\\" }, { "ipa": "\\bɑ̃.du.ljɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-bandoulière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tracolla" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bandoleira" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandulieră" } ], "word": "bandoulière" }
Download raw JSONL data for bandoulière meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.