See baisemain in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "baïanisme" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "avec une grande soumission", "word": "à belles baisemains" } ], "etymology_texts": [ "Composé de baiser et de main." ], "forms": [ { "form": "baisemains", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "baise-main" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la féodalité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il ne devait que le baisemain." } ], "glosses": [ "Hommage que le vassal rend au seigneur du fief en lui baisant la main." ], "id": "fr-baisemain-fr-noun-x2wUOF4F", "topics": [ "feudalism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 49", "text": "Aussitôt de tous les gradins partent des viva assourdissants ; les mouchoirs s’agitent ; les chapeaux des majos volent dans l’arène, et le héros vainqueur envoie modestement des baisemains de tous les côtés." }, { "ref": "Léo Ferré, Poète… vos papiers !, préface, 1956", "text": "Le snobisme scolaire qui consiste, en poésie, à n’employer que certains mots déterminés, à la priver de certains autres, qu’ils soient techniques, médicaux, populaires ou argotiques, me fait penser au prestige du rince-doigts et du baisemain. Ce n’est pas le rince-doigts qui fait les mains propres ni le baisemain qui fait la tendresse." } ], "glosses": [ "Geste de politesse qui consiste à baiser la main d’une dame pour la saluer ou pour prendre congé d’elle." ], "id": "fr-baisemain-fr-noun-u72iLefS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛz.mɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisemain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisemain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baisemain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baisemain.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Handkuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hand-kissing" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "besamans" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "besamanos" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "manokiso" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khirofílima", "tags": [ "neuter" ], "word": "χειροφίλημα" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "baciamano" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "handkus" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "baciamanu" } ], "word": "baisemain" }
{ "anagrams": [ { "word": "baïanisme" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en sicilien", "français" ], "derived": [ { "sense": "avec une grande soumission", "word": "à belles baisemains" } ], "etymology_texts": [ "Composé de baiser et de main." ], "forms": [ { "form": "baisemains", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "baise-main" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la féodalité" ], "examples": [ { "text": "Il ne devait que le baisemain." } ], "glosses": [ "Hommage que le vassal rend au seigneur du fief en lui baisant la main." ], "topics": [ "feudalism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 49", "text": "Aussitôt de tous les gradins partent des viva assourdissants ; les mouchoirs s’agitent ; les chapeaux des majos volent dans l’arène, et le héros vainqueur envoie modestement des baisemains de tous les côtés." }, { "ref": "Léo Ferré, Poète… vos papiers !, préface, 1956", "text": "Le snobisme scolaire qui consiste, en poésie, à n’employer que certains mots déterminés, à la priver de certains autres, qu’ils soient techniques, médicaux, populaires ou argotiques, me fait penser au prestige du rince-doigts et du baisemain. Ce n’est pas le rince-doigts qui fait les mains propres ni le baisemain qui fait la tendresse." } ], "glosses": [ "Geste de politesse qui consiste à baiser la main d’une dame pour la saluer ou pour prendre congé d’elle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛz.mɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisemain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisemain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisemain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baisemain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baisemain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baisemain.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Handkuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hand-kissing" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "besamans" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "besamanos" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "manokiso" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khirofílima", "tags": [ "neuter" ], "word": "χειροφίλημα" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "baciamano" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "handkus" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "baciamanu" } ], "word": "baisemain" }
Download raw JSONL data for baisemain meaning in Français (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.