"baille" meaning in Français

See baille in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \baj\, \baj\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav Forms: bailles [plural]
Rhymes: \aj\
  1. Demi-futaille à un seul fond, en forme de baquet, qui sert à divers usages.
    Sense id: fr-baille-fr-noun-AsbGoU1q Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Beurrier, baquet à beurre.
    Sense id: fr-baille-fr-noun-Od8BWkX9 Categories (other): Exemples en français, Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée
  3. Bateau en mauvais état, rafiot. Tags: metonymically, slang
  4. Mer. Tags: metonymically
    Sense id: fr-baille-fr-noun-~MQVGRi- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine, Métonymies en français Topics: nautical
  5. Eau. Tags: broadly
    Sense id: fr-baille-fr-noun-uM8kvQlE Categories (other): Exemples en français
  6. Compartiment de rangement.
    Sense id: fr-baille-fr-noun-mpnfhjo~ Categories (other): Lexique en français de la marine, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (bateau en mauvais état): bâille (Gallo), balje [masculine, feminine] (Norvégien (bokmål))

Noun

IPA: \baj\, \baj\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav Forms: bailles [plural]
Rhymes: \aj\
  1. Sorte d’ancien retranchement ^([1]). Tags: dated, obsolete
  2. Basse-cour ou grande cour.
    Sense id: fr-baille-fr-noun-SFcFER0r Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la fortification Topics: fortification
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \baj\, \baj\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav Forms: je baille [indicative, present], il/elle/on baille [indicative, present], que je baille [subjunctive, present], qu’il/elle/on baille [subjunctive, present]
Rhymes: \aj\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de bailler. Form of: bailler
    Sense id: fr-baille-fr-verb-NcEs4Bzm
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bailler. Form of: bailler
    Sense id: fr-baille-fr-verb-mg2TwZnD
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de bailler. Form of: bailler
    Sense id: fr-baille-fr-verb-eFrh8CdF
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bailler. Form of: bailler
    Sense id: fr-baille-fr-verb-tZjnmNLd
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bailler. Form of: bailler
    Sense id: fr-baille-fr-verb-uvBByxE1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin bajula (« récipient qui sert à porter quelque chose »), et féminin du latin classique bajulus (« porteur »). De l'occitan balha (« baquet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Baille des lignes de sonde, des huniers."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866",
          "text": "Il trouva dans les débris un ciseau à froid, tombé sans doute de la baille du charpentier, et dont il augmenta sa petite caisse d’outils."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demi-futaille à un seul fond, en forme de baquet, qui sert à divers usages."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-AsbGoU1q",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrice Brasseur, Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire des régionalismes de Saint-Pierre et Miquelon, page 55",
          "text": "Auparavant il aviont des bailles pour le beurre, il appeliont ça des beurriers, comme on dit un beurrier pour mettre sus la table."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beurrier, baquet à beurre."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-Od8BWkX9",
      "raw_tags": [
        "Régionalisme",
        "Saint-Pierre et Miquelon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Carell, Afrika Korps, 1960. Traduit de l’allemand.",
          "text": "Si la baille coule, vous serez coupables."
        },
        {
          "ref": "Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 105",
          "text": "Il n’a pas eu de mal à trouver son équipage — pourtant on lui a confié une vieille baille, le Damoclès, un classique qui fait encore la morue salée (Il a fait peindre un œil sur sa proue, comme sur une jonque !) — et bien que ce soit son premier commandement de pêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bateau en mauvais état, rafiot."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-pfrRtfAS",
      "tags": [
        "metonymically",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Simmons, Endymion, 1995, traduit par Guy Abadia",
          "text": "À mon avis, notre inconnu s’est arrêté pour sortir le lieutenant de la… comment dites-vous, sergent ? De la baille."
        },
        {
          "ref": "Jean-Marc Ligny, Exodes, L'Atalante, 2012, Gallimard Folio SF, 2016, page 480",
          "text": "Les hommes à bord ne sont sûrement pas des marins car, en voulant éviter la vague, ils se penchent tous deux du même côté - du coup l'annexe chavire, les précipitant à la baille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-~MQVGRi-",
      "tags": [
        "metonymically"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Thénard & Didier Hassoux, Comment j'ai sauvé le Président: Farces et attrapes de la Sarkozie, éd. Calmann-Lévy, 2012, chap. 6",
          "text": "Mon Sarko était blême comme un HLM. Il a hésité un quart de seconde entre muter son flic à Romorantin et le foutre à la baille avec les appareils photos des deux paparazzi ou arrêter la marave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-uM8kvQlE",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compartiment de rangement."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-mpnfhjo~",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "bateau en mauvais état",
      "word": "bâille"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "bateau en mauvais état",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "balje"
    }
  ],
  "word": "baille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Peut-être du latin vallum (« rempart »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’ancien retranchement ^([1])."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-kp4~Yvq5",
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la fortification",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, raisonné de l’architecture française du xiᵉ au xviᵉ siècle, 1854-1868",
          "text": "Ce donjon (45) s’élève en A (voy. le plan d’ensemble), à l’angle formé par deux courtines, dont l’une, celle B, domine un escarpement B′, et l’autre, C, flanquée extérieurement d’échauguettes, est séparée d’une basse-cour ou baille E par un large fossé."
        },
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, raisonné de l’architecture française du xiᵉ au xviᵉ siècle, 1854-1868",
          "text": "Il fait forcer les défenses de la baille devant lui."
        },
        {
          "ref": "Gaston Leroux, Le parfum de la dame en noir, 1908",
          "text": "La vaste cour que nous traversons est si bien garnie de toutes parts de plantes grasses, d’herbes et de feuillages, de cactus et d’aloès, de lauriers-cerises, de roses sauvages et de marguerites, qu’on jurerait qu’un printemps éternel a élu domicile dans cette enceinte, jadis la baille du château où se réunissait toute la gent de guerre. Cette cour, de par l’aide des vents du ciel et de par la négligence des hommes, était devenue naturellement jardin, un beau jardin fou dans lequel on voit bien que la châtelaine a fait tailler le moins possible et qu’elle n’a point tenté de ramener, trop brusquement, à la raison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Basse-cour ou grande cour."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-noun-SFcFER0r",
      "topics": [
        "fortification"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je baille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on baille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je baille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on baille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bâille"
    },
    {
      "word": "bâillent"
    },
    {
      "word": "bâilles"
    },
    {
      "word": "boille"
    },
    {
      "word": "boilles"
    },
    {
      "word": "boy"
    },
    {
      "word": "boys"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bailler."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-verb-NcEs4Bzm"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bailler."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-verb-mg2TwZnD"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de bailler."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-verb-eFrh8CdF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bailler."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-verb-tZjnmNLd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bailler."
      ],
      "id": "fr-baille-fr-verb-uvBByxE1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "baille"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en bas latin",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\aj\\",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin bajula (« récipient qui sert à porter quelque chose »), et féminin du latin classique bajulus (« porteur »). De l'occitan balha (« baquet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Baille des lignes de sonde, des huniers."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866",
          "text": "Il trouva dans les débris un ciseau à froid, tombé sans doute de la baille du charpentier, et dont il augmenta sa petite caisse d’outils."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demi-futaille à un seul fond, en forme de baquet, qui sert à divers usages."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrice Brasseur, Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire des régionalismes de Saint-Pierre et Miquelon, page 55",
          "text": "Auparavant il aviont des bailles pour le beurre, il appeliont ça des beurriers, comme on dit un beurrier pour mettre sus la table."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beurrier, baquet à beurre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Régionalisme",
        "Saint-Pierre et Miquelon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine",
        "Métonymies en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Carell, Afrika Korps, 1960. Traduit de l’allemand.",
          "text": "Si la baille coule, vous serez coupables."
        },
        {
          "ref": "Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 105",
          "text": "Il n’a pas eu de mal à trouver son équipage — pourtant on lui a confié une vieille baille, le Damoclès, un classique qui fait encore la morue salée (Il a fait peindre un œil sur sa proue, comme sur une jonque !) — et bien que ce soit son premier commandement de pêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bateau en mauvais état, rafiot."
      ],
      "tags": [
        "metonymically",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine",
        "Métonymies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Simmons, Endymion, 1995, traduit par Guy Abadia",
          "text": "À mon avis, notre inconnu s’est arrêté pour sortir le lieutenant de la… comment dites-vous, sergent ? De la baille."
        },
        {
          "ref": "Jean-Marc Ligny, Exodes, L'Atalante, 2012, Gallimard Folio SF, 2016, page 480",
          "text": "Les hommes à bord ne sont sûrement pas des marins car, en voulant éviter la vague, ils se penchent tous deux du même côté - du coup l'annexe chavire, les précipitant à la baille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Thénard & Didier Hassoux, Comment j'ai sauvé le Président: Farces et attrapes de la Sarkozie, éd. Calmann-Lévy, 2012, chap. 6",
          "text": "Mon Sarko était blême comme un HLM. Il a hésité un quart de seconde entre muter son flic à Romorantin et le foutre à la baille avec les appareils photos des deux paparazzi ou arrêter la marave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Compartiment de rangement."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "bateau en mauvais état",
      "word": "bâille"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "bateau en mauvais état",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "balje"
    }
  ],
  "word": "baille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\aj\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Peut-être du latin vallum (« rempart »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bailles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du militaire",
        "Termes désuets en français",
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’ancien retranchement ^([1])."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la fortification"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, raisonné de l’architecture française du xiᵉ au xviᵉ siècle, 1854-1868",
          "text": "Ce donjon (45) s’élève en A (voy. le plan d’ensemble), à l’angle formé par deux courtines, dont l’une, celle B, domine un escarpement B′, et l’autre, C, flanquée extérieurement d’échauguettes, est séparée d’une basse-cour ou baille E par un large fossé."
        },
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, raisonné de l’architecture française du xiᵉ au xviᵉ siècle, 1854-1868",
          "text": "Il fait forcer les défenses de la baille devant lui."
        },
        {
          "ref": "Gaston Leroux, Le parfum de la dame en noir, 1908",
          "text": "La vaste cour que nous traversons est si bien garnie de toutes parts de plantes grasses, d’herbes et de feuillages, de cactus et d’aloès, de lauriers-cerises, de roses sauvages et de marguerites, qu’on jurerait qu’un printemps éternel a élu domicile dans cette enceinte, jadis la baille du château où se réunissait toute la gent de guerre. Cette cour, de par l’aide des vents du ciel et de par la négligence des hommes, était devenue naturellement jardin, un beau jardin fou dans lequel on voit bien que la châtelaine a fait tailler le moins possible et qu’elle n’a point tenté de ramener, trop brusquement, à la raison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Basse-cour ou grande cour."
      ],
      "topics": [
        "fortification"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bélial"
    },
    {
      "word": "Biella"
    },
    {
      "word": "labile"
    },
    {
      "word": "Le Bail"
    },
    {
      "word": "liable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\aj\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je baille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on baille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je baille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on baille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bâille"
    },
    {
      "word": "bâillent"
    },
    {
      "word": "bâilles"
    },
    {
      "word": "boille"
    },
    {
      "word": "boilles"
    },
    {
      "word": "boy"
    },
    {
      "word": "boys"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de bailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bailler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baj\\",
      "rhymes": "\\aj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-baille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-baille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "baille"
}

Download raw JSONL data for baille meaning in Français (12.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.