See bachat in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "batcha" }, { "word": "Chabat" }, { "word": "chabât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachasse" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "tags": [ "diminutive" ], "word": "bachassou" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachole" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Composé de bac avec le suffixe -at, provenant du latin bacca (« vase ») avec le suffixe nominal -aceu. Note : bachas est étymologiquement correct, c'est cependant la forme bachat qui est la plus fréquente dans les textes. « bacha » est rare. Présent dans le Larousse jusqu'en 1928, il n'est plus représenté dans la lexicographie contemporaine. En 1994-1996, il s'agit d'un mot rural en usage courant dans le Lyonnais et le Forez, plus rare ailleurs." ], "forms": [ { "form": "bachats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachas" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bacha" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la papeterie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cavité formée dans une pièce de bois, pour y piler les chiffons." ], "id": "fr-bachat-fr-noun-PEmmTz1H", "raw_tags": [ "Histoire des techniques", "Papeterie" ] }, { "glosses": [ "Leur contenu, leur dimension." ], "id": "fr-bachat-fr-noun-9EeXwM6A", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’élevage", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abreuvoir au bétail dans le Massif central, généralement en pierre. Tronc d'arbre creusé, servant d'abreuvoir au bétail, dans les montagnes du Dauphiné." ], "id": "fr-bachat-fr-noun-praFDNfM", "raw_tags": [ "Régionalisme", "Élevage" ] }, { "glosses": [ "Ouvrage servant à recevoir de l'eau comme un baquet, un bassin de fontaine ou une auge." ], "id": "fr-bachat-fr-noun-6rlANgF2", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "G. Meunier, Le Forézien... comme il cause... comme il vit..., Feurs, Claude Bussy Promotion, 1984, 261 p.", "text": "Allez Juliette, approche ton bachat. Je vais te servir de cette potée, tu m'en diras des nouvelles." } ], "glosses": [ "Grand récipient ou son contenu." ], "id": "fr-bachat-fr-noun-BzjUHNLX", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ʃa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bachat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bachat.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bachat" }
{ "anagrams": [ { "word": "batcha" }, { "word": "Chabat" }, { "word": "chabât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachasse" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "tags": [ "diminutive" ], "word": "bachassou" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachole" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Composé de bac avec le suffixe -at, provenant du latin bacca (« vase ») avec le suffixe nominal -aceu. Note : bachas est étymologiquement correct, c'est cependant la forme bachat qui est la plus fréquente dans les textes. « bacha » est rare. Présent dans le Larousse jusqu'en 1928, il n'est plus représenté dans la lexicographie contemporaine. En 1994-1996, il s'agit d'un mot rural en usage courant dans le Lyonnais et le Forez, plus rare ailleurs." ], "forms": [ { "form": "bachats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bachas" }, { "raw_tags": [ "3, 4, 5" ], "word": "bacha" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la papeterie" ], "glosses": [ "Cavité formée dans une pièce de bois, pour y piler les chiffons." ], "raw_tags": [ "Histoire des techniques", "Papeterie" ] }, { "glosses": [ "Leur contenu, leur dimension." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’élevage" ], "glosses": [ "Abreuvoir au bétail dans le Massif central, généralement en pierre. Tronc d'arbre creusé, servant d'abreuvoir au bétail, dans les montagnes du Dauphiné." ], "raw_tags": [ "Régionalisme", "Élevage" ] }, { "glosses": [ "Ouvrage servant à recevoir de l'eau comme un baquet, un bassin de fontaine ou une auge." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "G. Meunier, Le Forézien... comme il cause... comme il vit..., Feurs, Claude Bussy Promotion, 1984, 261 p.", "text": "Allez Juliette, approche ton bachat. Je vais te servir de cette potée, tu m'en diras des nouvelles." } ], "glosses": [ "Grand récipient ou son contenu." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ʃa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bachat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bachat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bachat.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bachat" }
Download raw JSONL data for bachat meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.