See babasse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Machines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -asse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Allez les gars, on se fait une petite babasse, le perdant paie l’apéro !" } ], "glosses": [ "Baby-foot." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-SdT9ECor", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Rhône-Alpes", "orig": "français de Rhône-Alpes", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Fournel, Courbatures, 2009", "text": "En se tenant les reins d'une main, il est venu voir la babasse et le juke." }, { "ref": "Alain Babanini, Le Collecteur des quotidiens, 2011", "text": "GAME OVER ! affiche l'antique billard électrique de chez Maurice, rue Rivet, la babasse comme disent les jeunes que la ringardise du jeu amuse." } ], "glosses": [ "Billard électrique ou flipper." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-Uzidirrq", "raw_tags": [ "Rhône-Alpes" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Rhône-Alpes", "orig": "français de Rhône-Alpes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Calculatrice, en raison de l'analogie de la forme des premières machines avec celle des billards électriques." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-drHSj91k", "raw_tags": [ "Rhône-Alpes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ta babasse va bientôt rendre l’âme !" }, { "text": "Toutes les données ont été rentrées dans la babasse." } ], "glosses": [ "Ordinateur, ou imprimante." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-6TI-qY3l", "raw_tags": [ "Dépréciatif" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bécane." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-nZMh7F6v" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "As-tu la babasse dans ta caisse ?" } ], "glosses": [ "Outil de programmation des ascensoristes." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-29z4khNn", "tags": [ "broadly", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Machines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -asse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argot scolaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "En sortant d'un restaurant, une mère et ses deux fils discutent :" } ], "glosses": [ "Nom péjoratif donné par les élèves aux enseignants religieux et aux aumôniers." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-2qmXI-XG", "tags": [ "slang" ], "topics": [ "school" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Machines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -asse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tonton, j'adore la babasse !" } ], "glosses": [ "Alcool." ], "id": "fr-babasse-fr-noun-7Q1vjyza", "raw_tags": [ "Jurassien" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Machines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -asse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "je babasse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on babasse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je babasse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on babasse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de babasser." ], "id": "fr-babasse-fr-verb-mwgmVR4g" }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de babasser." ], "id": "fr-babasse-fr-verb-xTzpbxys" }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de babasser." ], "id": "fr-babasse-fr-verb-vx7ymp7l" }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de babasser." ], "id": "fr-babasse-fr-verb-AcTMiv3P" }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de babasser." ], "id": "fr-babasse-fr-verb-4iDYg2zT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "babasse" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Machines en français", "Mots en français suffixés avec -asse", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Allez les gars, on se fait une petite babasse, le perdant paie l’apéro !" } ], "glosses": [ "Baby-foot." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Rhône-Alpes" ], "examples": [ { "ref": "Paul Fournel, Courbatures, 2009", "text": "En se tenant les reins d'une main, il est venu voir la babasse et le juke." }, { "ref": "Alain Babanini, Le Collecteur des quotidiens, 2011", "text": "GAME OVER ! affiche l'antique billard électrique de chez Maurice, rue Rivet, la babasse comme disent les jeunes que la ringardise du jeu amuse." } ], "glosses": [ "Billard électrique ou flipper." ], "raw_tags": [ "Rhône-Alpes" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Rhône-Alpes" ], "glosses": [ "Calculatrice, en raison de l'analogie de la forme des premières machines avec celle des billards électriques." ], "raw_tags": [ "Rhône-Alpes" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ta babasse va bientôt rendre l’âme !" }, { "text": "Toutes les données ont été rentrées dans la babasse." } ], "glosses": [ "Ordinateur, ou imprimante." ], "raw_tags": [ "Dépréciatif" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Bécane." ] }, { "categories": [ "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "As-tu la babasse dans ta caisse ?" } ], "glosses": [ "Outil de programmation des ascensoristes." ], "tags": [ "broadly", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Machines en français", "Mots en français suffixés avec -asse", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Argot scolaire en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "En sortant d'un restaurant, une mère et ses deux fils discutent :" } ], "glosses": [ "Nom péjoratif donné par les élèves aux enseignants religieux et aux aumôniers." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "school" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Machines en français", "Mots en français suffixés avec -asse", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "babasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tonton, j'adore la babasse !" } ], "glosses": [ "Alcool." ], "raw_tags": [ "Jurassien" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babasse" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Formes de verbes en français", "Machines en français", "Mots en français suffixés avec -asse", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de baby (« baby-foot »), avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "je babasse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on babasse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je babasse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on babasse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de babasser." ] }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de babasser." ] }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de babasser." ] }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de babasser." ] }, { "form_of": [ { "word": "babasser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de babasser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.bas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Jura)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babasse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "babasse" }
Download raw JSONL data for babasse meaning in Français (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.