"avoir un verre dans le nez" meaning in Français

See avoir un verre dans le nez in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \a.vwa.ʁ‿œ̃ vɛʁ dɑ̃ lə ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir un verre dans le nez.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir un verre dans le nez.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avoir un verre dans le nez.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir un verre dans le nez.wav
  1. Être ivre, enivré. Tags: familiar
    Sense id: fr-avoir_un_verre_dans_le_nez-fr-verb-1jzDXkMf Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  2. Tags: literally, no-gloss
    Sense id: fr-avoir_un_verre_dans_le_nez-fr-verb-47DEQpj8 Categories (other): Exemples en français, Plaisanteries en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes corporels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes gastronomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir avoir, verre, dans, le et nez, probablement de ce que l'alcool est réputé faire rougir le nez, et que donc un nez rouge indiquerait la consommation d’un vin de même couleur. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 96",
          "text": "Les plus malins lorsqu’ils ont un verre dans le nez sont presque toujours les plus lâches, les plus couards aux heures difficiles."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921, Un point d’histoire",
          "text": "Je vous conseille toujours de ne pas vous mettre à boire pour commencer, car, dès qu’il a un verre dans le nez, il ne peut plus dire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être ivre, enivré."
      ],
      "id": "fr-avoir_un_verre_dans_le_nez-fr-verb-1jzDXkMf",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plaisanteries en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 193",
          "text": "Les entreponts de ce navire évoquaient le palace. On y croisait des Hindoues. Elles portaient leurs bijoux sur elles, c’est-à-dire sertis de part et d’autre de leurs narines, à même la peau. Celles qui avaient préféré laisser leurs diamants à la maison les avaient remplacés par des éclats de cristal. Elles avaient, à leur façon, un verre dans le nez."
        }
      ],
      "id": "fr-avoir_un_verre_dans_le_nez-fr-verb-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "literally",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vwa.ʁ‿œ̃ vɛʁ dɑ̃ lə ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir un verre dans le nez.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "avoir un verre dans le nez"
}
{
  "categories": [
    "Idiotismes corporels en français",
    "Idiotismes gastronomiques en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir avoir, verre, dans, le et nez, probablement de ce que l'alcool est réputé faire rougir le nez, et que donc un nez rouge indiquerait la consommation d’un vin de même couleur. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 96",
          "text": "Les plus malins lorsqu’ils ont un verre dans le nez sont presque toujours les plus lâches, les plus couards aux heures difficiles."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921, Un point d’histoire",
          "text": "Je vous conseille toujours de ne pas vous mettre à boire pour commencer, car, dès qu’il a un verre dans le nez, il ne peut plus dire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être ivre, enivré."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plaisanteries en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 193",
          "text": "Les entreponts de ce navire évoquaient le palace. On y croisait des Hindoues. Elles portaient leurs bijoux sur elles, c’est-à-dire sertis de part et d’autre de leurs narines, à même la peau. Celles qui avaient préféré laisser leurs diamants à la maison les avaient remplacés par des éclats de cristal. Elles avaient, à leur façon, un verre dans le nez."
        }
      ],
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "literally",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vwa.ʁ‿œ̃ vɛʁ dɑ̃ lə ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avoir un verre dans le nez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir un verre dans le nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_un_verre_dans_le_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir un verre dans le nez.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "avoir un verre dans le nez"
}

Download raw JSONL data for avoir un verre dans le nez meaning in Français (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.