See avoir le cœur serré in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes corporels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Œ en français", "orig": "œ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Siècle à préciser) Par référence à la sensation que l’on a d’avoir la poitrine oppressée quand on ressent une peine ou une inquiétude profonde." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "serrement de cœur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Une ténébreuse affaire, 1841", "text": "Le sens de ce mouvement et l’intention de Corentin étaient si clairs que tous les habitants du château eurent le cœur serré ; mais cette nouvelle inquiétude fut en quelque sorte un coup de plus dans leur martyre, car en ce moment ils avaient les yeux sur la précieuse cassette." }, { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 48", "text": "Un cri sauvage de berger traversa le bois. Yves fut pris dans un flot de laine sale, dans une odeur puissante de suint ; il entendait les agneaux sans les voir. Le berger ne répondit pas à son salut et il en eut le cœur serré." }, { "ref": "Marie Charrel, Coronavirus : inquiétudes sur la dette des ménages en Europe, Le Monde. Mis en ligne le 26 mai 2020", "text": "Combien sont-ils, comme Catherine et Stéphane, à angoisser un peu plus à chaque fin de mois ? A craindre de ne pas pouvoir rembourser la banque, le cœur serré à l’idée de demander l’aide d’un proche ?" } ], "glosses": [ "Être attristé." ], "id": "fr-avoir_le_cœur_serré-fr-verb-vW2Pxdtx", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ se.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ sɛ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ sɛ.ʁe\\" }, { "audio": "Fr-Paris--avoir le cœur serré.ogg", "ipa": "a.vwaʁ lə kœʁ ɬ͡sɛ.ʁe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Fr-Paris--avoir_le_cœur_serré.ogg/Fr-Paris--avoir_le_cœur_serré.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--avoir le cœur serré.ogg", "raw_tags": [ "avec sigmatisme latéral" ] }, { "audio": "Fr-avoir le cœur serré.ogg", "ipa": "a.vwaʁ lə kœʁ se.ʁe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-avoir_le_cœur_serré.ogg/Fr-avoir_le_cœur_serré.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avoir le cœur serré.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir le cœur serré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir le cœur serré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir le cœur serré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mit schwerem Herzen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to have a lump in your throat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "avere il cuore stretto" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "بغض به گلو داشتن" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "بغض در گلو داشتن" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "avoèr sin coeur peuché" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "word": "usikitiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "usikitiha" } ], "word": "avoir le cœur serré" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Idiotismes corporels en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "français", "œ en français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Siècle à préciser) Par référence à la sensation que l’on a d’avoir la poitrine oppressée quand on ressent une peine ou une inquiétude profonde." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "serrement de cœur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Une ténébreuse affaire, 1841", "text": "Le sens de ce mouvement et l’intention de Corentin étaient si clairs que tous les habitants du château eurent le cœur serré ; mais cette nouvelle inquiétude fut en quelque sorte un coup de plus dans leur martyre, car en ce moment ils avaient les yeux sur la précieuse cassette." }, { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 48", "text": "Un cri sauvage de berger traversa le bois. Yves fut pris dans un flot de laine sale, dans une odeur puissante de suint ; il entendait les agneaux sans les voir. Le berger ne répondit pas à son salut et il en eut le cœur serré." }, { "ref": "Marie Charrel, Coronavirus : inquiétudes sur la dette des ménages en Europe, Le Monde. Mis en ligne le 26 mai 2020", "text": "Combien sont-ils, comme Catherine et Stéphane, à angoisser un peu plus à chaque fin de mois ? A craindre de ne pas pouvoir rembourser la banque, le cœur serré à l’idée de demander l’aide d’un proche ?" } ], "glosses": [ "Être attristé." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ se.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ sɛ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.vwaʁ lə kœʁ sɛ.ʁe\\" }, { "audio": "Fr-Paris--avoir le cœur serré.ogg", "ipa": "a.vwaʁ lə kœʁ ɬ͡sɛ.ʁe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Fr-Paris--avoir_le_cœur_serré.ogg/Fr-Paris--avoir_le_cœur_serré.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--avoir le cœur serré.ogg", "raw_tags": [ "avec sigmatisme latéral" ] }, { "audio": "Fr-avoir le cœur serré.ogg", "ipa": "a.vwaʁ lə kœʁ se.ʁe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-avoir_le_cœur_serré.ogg/Fr-avoir_le_cœur_serré.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avoir le cœur serré.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir le cœur serré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir le cœur serré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir le cœur serré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_le_cœur_serré.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir le cœur serré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mit schwerem Herzen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to have a lump in your throat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "avere il cuore stretto" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "بغض به گلو داشتن" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "بغض در گلو داشتن" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "avoèr sin coeur peuché" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "word": "usikitiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "usikitiha" } ], "word": "avoir le cœur serré" }
Download raw JSONL data for avoir le cœur serré meaning in Français (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.