See avoir la tête dans un sac in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de avoir, tête et sac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "avoir la tête dans le sac" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908", "text": "Ces vingt-quatre heures-là suffisent, si je suis vraiment bien bâti et bien trempé. Je n’ai plus la tête dans un sac, le cou dans un étau." } ], "glosses": [ "Être mal réveillé." ], "id": "fr-avoir_la_tête_dans_un_sac-fr-verb-X7vDWThw", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwaʁ la tɛt dɑ̃.z‿œ̃ sak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir la tête dans un sac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir la tête dans un sac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir la tête dans un sac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir la tête dans un sac.wav" } ], "word": "avoir la tête dans un sac" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "français", "ê en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de avoir, tête et sac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "avoir la tête dans le sac" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908", "text": "Ces vingt-quatre heures-là suffisent, si je suis vraiment bien bâti et bien trempé. Je n’ai plus la tête dans un sac, le cou dans un étau." } ], "glosses": [ "Être mal réveillé." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwaʁ la tɛt dɑ̃.z‿œ̃ sak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir la tête dans un sac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir la tête dans un sac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir la tête dans un sac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_la_tête_dans_un_sac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir la tête dans un sac.wav" } ], "word": "avoir la tête dans un sac" }
Download raw JSONL data for avoir la tête dans un sac meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.