"assurantiel" meaning in Français

See assurantiel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-assurantiel.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-assurantiel.wav Forms: assurantiels [plural, masculine], assurantielle [singular, feminine], assurantielles [plural, feminine]
  1. Relatif à l’assurance d’un risque.
    Sense id: fr-assurantiel-fr-adj-zNQ8ByHm Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la politique, Lexique en français de la sociologie Topics: politics, sociology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fonds assurantiel Related terms: assuranciel

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Australiens"
    },
    {
      "word": "australiens"
    },
    {
      "word": "naturalises"
    },
    {
      "word": "naturalisés"
    },
    {
      "word": "neutralisas"
    },
    {
      "word": "sur-salaient"
    },
    {
      "word": "sursalaient"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -iel",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fonds assurantiel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Dérivé de assurance, avec le suffixe -iel et phonétisation du c en t. → voir démence et démentiel"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "assurantiels",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "assurantielle",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assurantielles",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "assuranciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la sociologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Les banques priées d’effacer 50% de la dette grecque », LeParisien.fr, 22 octobre 2011",
          "text": "Le président français bataille pour un renforcement des moyens d’action du Fonds européen de stabilité financière (FESF), un instrument essentiel pour espérer empêcher une contagion de la crise de la dette à des pays comme l’Espagne et l’Italie Angela Merkel, elle, défend l’idée d’un dispositif «assurantiel» […]."
        },
        {
          "ref": "« Environnement : l’encadrement du principe de précaution fait débat », LesÉchos.fr, 21 juin 2010",
          "text": "Il évoque la création d’une haute autorité et envisage même une garantie assurantielle pour les entreprises travaillant dans le domaine des risques émergents."
        },
        {
          "ref": "Bahar MAKOOI, Les morts au travail en France, un \"phénomène massif\" qui touche particulièrement les ouvriers, France 24, 1 mai 2024",
          "text": "Lui milite pour la création d’un véritable observatoire du phénomène qui proposerait une vision globale et non plus uniquement \"assurantielle\" comme c’est le cas aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à l’assurance d’un risque."
      ],
      "id": "fr-assurantiel-fr-adj-zNQ8ByHm",
      "topics": [
        "politics",
        "sociology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-assurantiel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-assurantiel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-assurantiel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-assurantiel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "assurantiel"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Australiens"
    },
    {
      "word": "australiens"
    },
    {
      "word": "naturalises"
    },
    {
      "word": "naturalisés"
    },
    {
      "word": "neutralisas"
    },
    {
      "word": "sur-salaient"
    },
    {
      "word": "sursalaient"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -iel",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fonds assurantiel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Dérivé de assurance, avec le suffixe -iel et phonétisation du c en t. → voir démence et démentiel"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "assurantiels",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "assurantielle",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assurantielles",
      "ipas": [
        "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "assuranciel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la politique",
        "Lexique en français de la sociologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Les banques priées d’effacer 50% de la dette grecque », LeParisien.fr, 22 octobre 2011",
          "text": "Le président français bataille pour un renforcement des moyens d’action du Fonds européen de stabilité financière (FESF), un instrument essentiel pour espérer empêcher une contagion de la crise de la dette à des pays comme l’Espagne et l’Italie Angela Merkel, elle, défend l’idée d’un dispositif «assurantiel» […]."
        },
        {
          "ref": "« Environnement : l’encadrement du principe de précaution fait débat », LesÉchos.fr, 21 juin 2010",
          "text": "Il évoque la création d’une haute autorité et envisage même une garantie assurantielle pour les entreprises travaillant dans le domaine des risques émergents."
        },
        {
          "ref": "Bahar MAKOOI, Les morts au travail en France, un \"phénomène massif\" qui touche particulièrement les ouvriers, France 24, 1 mai 2024",
          "text": "Lui milite pour la création d’un véritable observatoire du phénomène qui proposerait une vision globale et non plus uniquement \"assurantielle\" comme c’est le cas aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à l’assurance d’un risque."
      ],
      "topics": [
        "politics",
        "sociology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.sy.ʁɑ̃.sjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-assurantiel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-assurantiel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-assurantiel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-assurantiel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-assurantiel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-assurantiel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "assurantiel"
}

Download raw JSONL data for assurantiel meaning in Français (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.