See arrachement in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "arrachement d’une voûte" }, { "word": "courant d’arrachement" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de arracher, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "arrachements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, Tome 1, 1818, pages 347-388", "text": "[…] : il y a plus, c’est que les sarclages et l’arrachement ont nettoyé le sol de toutes les plantes étrangères, […]." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Pendant que dans la grande cour de l'hôtel de la Poste on attelait les chevaux de la lourde diligence et qu'on chargeait les colis, les adieux vingt fois répétés étaient de part et d'autre comme une série d’arrachements." }, { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre X", "text": "Après elle, jamais plus il n’aimerait ; et ce dont criait son être, c’était de cet arrachement de la femme et de l’amour." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 195", "text": "La vitesse ne se marque pas tant, à mes yeux, par la distance parcourue en un laps de temps défini que par le pouvoir d’arrachement." }, { "ref": "Rolande Gadille, L'industrie française de la pierre marbrière, Cahier de géographie de Besançon,nᵒ 17, Annales Littéraires de l'Université de Besançon, volume 97, Paris : Les Belles Lettres, 1968, page 30", "text": "L'exploitation comporte trois phases successives (ou parfois simultanées) : la découverture, ou enlèvement des morts-terrains, l’extraction proprement dite, qui consiste en l’arrachement des blocs hors de la masse et, enfin, le halage et l’ébauchage de ces blocs." } ], "glosses": [ "Action d’arracher." ], "id": "fr-arrachement-fr-noun-ID4OeTs~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897", "text": "C’était un arrachement encore, et où coulait le meilleur de leur sang, que sa rupture avec le saint homme, dont il avait si longtemps partagé le rêve charitable, l’espoir du salut du monde par la bonté." } ], "id": "fr-arrachement-fr-noun-47DEQpj8", "tags": [ "figuratively", "no-gloss" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pierres enlevées à un mur, ou à l'inverse laissées en saillie pour emboîter dans les vides les pierres d’une construction nouvelle." ], "id": "fr-arrachement-fr-noun-q8BzPqpq", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁaʃ.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.ʁaʃ.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-arrachement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-arrachement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "arrachage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "snatching" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "trganje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "raskidanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "potezna moć" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "utryckande" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Architecture", "sense_index": 2, "word": "izdvajanje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Architecture", "sense_index": 2, "word": "bindsten" } ], "word": "arrachement" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "arrachement d’une voûte" }, { "word": "courant d’arrachement" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de arracher, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "arrachements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, Tome 1, 1818, pages 347-388", "text": "[…] : il y a plus, c’est que les sarclages et l’arrachement ont nettoyé le sol de toutes les plantes étrangères, […]." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Pendant que dans la grande cour de l'hôtel de la Poste on attelait les chevaux de la lourde diligence et qu'on chargeait les colis, les adieux vingt fois répétés étaient de part et d'autre comme une série d’arrachements." }, { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre X", "text": "Après elle, jamais plus il n’aimerait ; et ce dont criait son être, c’était de cet arrachement de la femme et de l’amour." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 195", "text": "La vitesse ne se marque pas tant, à mes yeux, par la distance parcourue en un laps de temps défini que par le pouvoir d’arrachement." }, { "ref": "Rolande Gadille, L'industrie française de la pierre marbrière, Cahier de géographie de Besançon,nᵒ 17, Annales Littéraires de l'Université de Besançon, volume 97, Paris : Les Belles Lettres, 1968, page 30", "text": "L'exploitation comporte trois phases successives (ou parfois simultanées) : la découverture, ou enlèvement des morts-terrains, l’extraction proprement dite, qui consiste en l’arrachement des blocs hors de la masse et, enfin, le halage et l’ébauchage de ces blocs." } ], "glosses": [ "Action d’arracher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897", "text": "C’était un arrachement encore, et où coulait le meilleur de leur sang, que sa rupture avec le saint homme, dont il avait si longtemps partagé le rêve charitable, l’espoir du salut du monde par la bonté." } ], "tags": [ "figuratively", "no-gloss" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’architecture" ], "glosses": [ "Pierres enlevées à un mur, ou à l'inverse laissées en saillie pour emboîter dans les vides les pierres d’une construction nouvelle." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁaʃ.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.ʁaʃ.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-arrachement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-arrachement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-arrachement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-arrachement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-arrachement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "arrachage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "snatching" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "trganje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "raskidanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "potezna moć" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Action d’arracher", "sense_index": 1, "word": "utryckande" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Architecture", "sense_index": 2, "word": "izdvajanje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Architecture", "sense_index": 2, "word": "bindsten" } ], "word": "arrachement" }
Download raw JSONL data for arrachement meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.