See apprêt in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "appert" }, { "word": "Trappe" }, { "word": "trappe" }, { "word": "trappé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "ancien nom de la peinture sur verre", "word": "peinture d’apprêt" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du verbe apprêter." ], "forms": [ { "form": "apprêts", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes généralement pluriels en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Par la foi de mon ordre ! s’écria-t-il, ces hommes font leurs apprêts avec plus de discipline qu’on n’aurait pu en attendre de leur part, […]." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Pendant les quelques jours demandés par les apprêts de cette solennité forestière, le salon de la villa Mignon offrit alors le tranquille aspect que présente une famille très-unie." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "Les deux chasseurs se livrèrent alors, sans échanger une parole, aux apprêts de l’un de ces soupers qu’un long exercice a toujours le privilège de faire trouver excellents." }, { "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 43.", "text": "Les parents peu à peu s’en allaient, sans attendre le dernier évangile, pour terminer les apprêts du repas." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940", "text": "Elle assista à tous les apprêts du mariage avec une impassibilité qui la surprenait elle-même." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 30", "text": "Elle était vierge de corps seulement. Même quand le robuste travailleur de la glaise l’eut initié aux délicats titillements de la fornication sans apprêts, il ne parut pas qu’elle eût gagné ou perdu à l’opération." }, { "ref": "Homère, L'Odyssée, traduction de Victor Bérard, 1924, page 156", "text": "Les apprêts achevés et le souper servi, on mangea, tout aux joies de ce repas d'égaux, puis, ayant satisfait la soif et l'appétit, on parla de dormir et l'on s'en fut goûter les présents du sommeil." } ], "glosses": [ "Action d’apprêter ou de préparer. Note d’usage : Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-qERam8PR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la technologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. Alcan, « Tissus », dans le Dictionnaire de l'industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 10, Paris : chez J.-B. Baillière, 1841, page 654", "text": "Cet apprêt et le brillant qu'on a donné au drap ne seraient pas durables : ce drap se tacherait et se retirerait lorsqu'il viendrait à être mouillé, si on ne le décatissait pas en le faisant passer dans une vapeur humide et sans pression." } ], "glosses": [ "Manière dont on apprête certaines matières, les cuirs, les étoffes, les toiles ; opération par laquelle on les transforme en vue de l’usage et de la vente." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-9aJGRje0", "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Souvent l’apprêt des viandes coûte plus que les viandes mêmes." } ], "glosses": [ "Assaisonnement des mets." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-~azOLySY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Chapeau sans apprêt." } ], "glosses": [ "Substances, matières qui servent à apprêter." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-8dz5L2V9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il n’y a pas d’apprêt dans cette toile." } ], "glosses": [ "Mélange de chaux et de colle pour blanchir la toile avant de la peindre." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-mj-NVQFU", "raw_tags": [ "Peinture" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Peinture d’apprêt." } ], "glosses": [ "Préparation spéciale de couleurs pour peindre sur verre." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-3FgKtaVy", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’apprêt de ses manières fatigue." }, { "text": "Une beauté sans apprêt." }, { "text": "Il y a trop d’apprêt dans son style." } ], "glosses": [ "Affectation dans les manières, dans le langage, dans le style." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-xcD1OV5u", "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "La torsion d'un seul fil de grège porte le nom de premier tors ou premier apprêt et donne un fil qui est désigné sous le nom de poil. — (Charles Benoist, Le Travail dans la grande industrie, Revue des Deux Mondes, 5e période, tome 10, 1902 → lire en ligne)" } ], "glosses": [ "Torsion donnée aux fils de grège par le moulinage." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-1m1fhzw1", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la tonnellerie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petit coin de bois qu'utilisent les tonneliers pour serrer les diverses pièces de bois d'un tonneau." ], "id": "fr-apprêt-fr-noun-NVy1VkT6", "raw_tags": [ "Tonnellerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apprêt.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-apprêt.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-apprêt.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "préparatif" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "preparations" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "roman": "Alimentation", "word": "gouiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "roman": "Sciences et Techniques", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "goadur diwezhañ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "aranžman" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prezentacija" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "apretura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "izgled" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "priređenost" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "aprét" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "finissaggio" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "aprèst" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "aspréte" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "aprint" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "f'asolsi" } ], "word": "apprêt" }
{ "anagrams": [ { "word": "appert" }, { "word": "Trappe" }, { "word": "trappe" }, { "word": "trappé" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en solrésol", "français", "ê en français" ], "derived": [ { "sense": "ancien nom de la peinture sur verre", "word": "peinture d’apprêt" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du verbe apprêter." ], "forms": [ { "form": "apprêts", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes généralement pluriels en français" ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Par la foi de mon ordre ! s’écria-t-il, ces hommes font leurs apprêts avec plus de discipline qu’on n’aurait pu en attendre de leur part, […]." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Pendant les quelques jours demandés par les apprêts de cette solennité forestière, le salon de la villa Mignon offrit alors le tranquille aspect que présente une famille très-unie." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "Les deux chasseurs se livrèrent alors, sans échanger une parole, aux apprêts de l’un de ces soupers qu’un long exercice a toujours le privilège de faire trouver excellents." }, { "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 43.", "text": "Les parents peu à peu s’en allaient, sans attendre le dernier évangile, pour terminer les apprêts du repas." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940", "text": "Elle assista à tous les apprêts du mariage avec une impassibilité qui la surprenait elle-même." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 30", "text": "Elle était vierge de corps seulement. Même quand le robuste travailleur de la glaise l’eut initié aux délicats titillements de la fornication sans apprêts, il ne parut pas qu’elle eût gagné ou perdu à l’opération." }, { "ref": "Homère, L'Odyssée, traduction de Victor Bérard, 1924, page 156", "text": "Les apprêts achevés et le souper servi, on mangea, tout aux joies de ce repas d'égaux, puis, ayant satisfait la soif et l'appétit, on parla de dormir et l'on s'en fut goûter les présents du sommeil." } ], "glosses": [ "Action d’apprêter ou de préparer. Note d’usage : Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la technologie" ], "examples": [ { "ref": "M. Alcan, « Tissus », dans le Dictionnaire de l'industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 10, Paris : chez J.-B. Baillière, 1841, page 654", "text": "Cet apprêt et le brillant qu'on a donné au drap ne seraient pas durables : ce drap se tacherait et se retirerait lorsqu'il viendrait à être mouillé, si on ne le décatissait pas en le faisant passer dans une vapeur humide et sans pression." } ], "glosses": [ "Manière dont on apprête certaines matières, les cuirs, les étoffes, les toiles ; opération par laquelle on les transforme en vue de l’usage et de la vente." ], "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Souvent l’apprêt des viandes coûte plus que les viandes mêmes." } ], "glosses": [ "Assaisonnement des mets." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Chapeau sans apprêt." } ], "glosses": [ "Substances, matières qui servent à apprêter." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Il n’y a pas d’apprêt dans cette toile." } ], "glosses": [ "Mélange de chaux et de colle pour blanchir la toile avant de la peindre." ], "raw_tags": [ "Peinture" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Peinture d’apprêt." } ], "glosses": [ "Préparation spéciale de couleurs pour peindre sur verre." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "L’apprêt de ses manières fatigue." }, { "text": "Une beauté sans apprêt." }, { "text": "Il y a trop d’apprêt dans son style." } ], "glosses": [ "Affectation dans les manières, dans le langage, dans le style." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "La torsion d'un seul fil de grège porte le nom de premier tors ou premier apprêt et donne un fil qui est désigné sous le nom de poil. — (Charles Benoist, Le Travail dans la grande industrie, Revue des Deux Mondes, 5e période, tome 10, 1902 → lire en ligne)" } ], "glosses": [ "Torsion donnée aux fils de grège par le moulinage." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la tonnellerie" ], "glosses": [ "Petit coin de bois qu'utilisent les tonneliers pour serrer les diverses pièces de bois d'un tonneau." ], "raw_tags": [ "Tonnellerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apprêt.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-apprêt.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-apprêt.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-apprêt.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-apprêt.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "préparatif" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "preparations" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "roman": "Alimentation", "word": "gouiñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "roman": "Sciences et Techniques", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "goadur diwezhañ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "aranžman" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prezentacija" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "apretura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "izgled" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "priređenost" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "aprét" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "finissaggio" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "aprèst" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "aspréte" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "aprint" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "f'asolsi" } ], "word": "apprêt" }
Download raw JSONL data for apprêt meaning in Français (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.