"aouh" meaning in Français

See aouh in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-aouh.wav
  1. Marque d'adresse. Tags: familiar
    Sense id: fr-aouh-fr-intj-jwslbED1 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Nouvelle-Calédonie
  2. Marque d'attendrissement. Tags: familiar
    Sense id: fr-aouh-fr-intj-IJnXTZe~ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Nouvelle-Calédonie
  3. Marque de prière. Tags: familiar
    Sense id: fr-aouh-fr-intj-JGZ~ivdw Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Nouvelle-Calédonie
  4. Marque de surprise. Tags: familiar
    Sense id: fr-aouh-fr-intj-zuKffhAK Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Nouvelle-Calédonie
  5. Marque d'insistance Tags: familiar
    Sense id: fr-aouh-fr-intj-b4Muw13B Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Nouvelle-Calédonie
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "houa"
    },
    {
      "word": "Oahu"
    },
    {
      "word": "ouah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh la sœur !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'adresse."
      ],
      "id": "fr-aouh-fr-intj-jwslbED1",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Ollivaud, Le ver de Bancoule",
          "text": "Si un jour je dois partir, aouh ! Loin de ma Calédonie..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'attendrissement."
      ],
      "id": "fr-aouh-fr-intj-IJnXTZe~",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh, viens avec moi !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque de prière."
      ],
      "id": "fr-aouh-fr-intj-JGZ~ivdw",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh mais t'es là toi ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque de surprise."
      ],
      "id": "fr-aouh-fr-intj-zuKffhAK",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh je te jure que je mens pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'insistance"
      ],
      "id": "fr-aouh-fr-intj-b4Muw13B",
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-aouh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-aouh.wav"
    }
  ],
  "word": "aouh"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "houa"
    },
    {
      "word": "Oahu"
    },
    {
      "word": "ouah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh la sœur !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'adresse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Ollivaud, Le ver de Bancoule",
          "text": "Si un jour je dois partir, aouh ! Loin de ma Calédonie..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'attendrissement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh, viens avec moi !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque de prière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh mais t'es là toi ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque de surprise."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aouh je te jure que je mens pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'insistance"
      ],
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-aouh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-aouh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-aouh.wav"
    }
  ],
  "word": "aouh"
}

Download raw JSONL data for aouh meaning in Français (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.