See antidatation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de antidater avec le suffixe -ation." ], "forms": [ { "form": "antidatations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mélanges sur la littérature de la Renaissance : à la mémoire de V.-L. Saulnier , Éditeur Droz, 1984", "text": "Il y a tout lieu de croire que l’antidatation de vingt ans s’efforce en réalité de cacher l’auteur de la traduction qu’un simple examen formel autorise à attribuer avec assez de vraisemblance à Plantin lui-même." }, { "ref": "Sara Calderón, Jorge Volpi ou l’esthétique de l'ambiguïté, éditeur L’Harmattan, 2010", "text": "L’Apocalypse selon Saint-Jean se démarque des autres textes apocalyptiques en ce qu’elle n'a pas recours à la pseudonymie et à l’antidatation traditionnelles du genre." } ], "glosses": [ "Action d’antidater, de marquer d’une date antérieure à la véritable." ], "id": "fr-antidatation-fr-noun-mlkzIyqm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ti.da.ta.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ti.da.ta.sjɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-antidatation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-antidatation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "backdating" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "antedating" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "predating" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "antedatación" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "antidatazione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "retrodatazione" } ], "word": "antidatation" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de antidater avec le suffixe -ation." ], "forms": [ { "form": "antidatations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Mélanges sur la littérature de la Renaissance : à la mémoire de V.-L. Saulnier , Éditeur Droz, 1984", "text": "Il y a tout lieu de croire que l’antidatation de vingt ans s’efforce en réalité de cacher l’auteur de la traduction qu’un simple examen formel autorise à attribuer avec assez de vraisemblance à Plantin lui-même." }, { "ref": "Sara Calderón, Jorge Volpi ou l’esthétique de l'ambiguïté, éditeur L’Harmattan, 2010", "text": "L’Apocalypse selon Saint-Jean se démarque des autres textes apocalyptiques en ce qu’elle n'a pas recours à la pseudonymie et à l’antidatation traditionnelles du genre." } ], "glosses": [ "Action d’antidater, de marquer d’une date antérieure à la véritable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ti.da.ta.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ti.da.ta.sjɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-antidatation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-antidatation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-antidatation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "backdating" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "antedating" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "predating" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "antedatación" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "antidatazione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "retrodatazione" } ], "word": "antidatation" }
Download raw JSONL data for antidatation meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.