See anime in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-e prononcés /e/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\im\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin anima, voir les sens techniques de âme." ], "forms": [ { "form": "animes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nim\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "halecret" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’archéologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Gay, Glossaire archéologique du Moyen Âge et de la Renaissance, 1887, page 34", "text": "L’anime, qui n’est qu’une variété du halecret, se confond dans l’origine, c’est-à-dire à l’époque de Louis XII, avec la brigandine, dont elle a presque la souplesse, mais dont les lames plus longues restent toujours apparentes." } ], "glosses": [ "Petite cuirasse composée de lames de métal, utilisée au Moyen Âge." ], "id": "fr-anime-fr-noun-RH-2ApDm", "raw_tags": [ "Armement" ], "topics": [ "archeology", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "garde-cœur" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anime" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-e prononcés /e/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\im\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du japonais アニメ, anime, apocope de アニメーション, animēshon (« dessin animé »), lui-même issu de l’anglais animation." ], "forms": [ { "form": "animes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.ni.me\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "animé" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maxime Paone, Mon Japon : Boku no Nihon, 2015", "text": "J’ai en effet commencé à aimer le football dans ma plus tendre enfance en grande partie grâce à l’anime japonais Captain Tsubasa (Olive et Tom en français) qui a débarqué en France dans les années 80." }, { "ref": "«La série One Piece de Netflix a fait un bide pendant son premier test d’audience » paru sur numerama.com le 17 avril 2023 ; page consultée le 17 janvier 2024", "text": "Le scénario dévierait aussi en introduisant dès cet épisode les personnages de Zoro, Nami, Usopp et Sanji, alors que l’anime a mis 20 épisodes de 24 minutes pour en arriver là." } ], "glosses": [ "Dessin animé japonais." ], "id": "fr-anime-fr-noun-4SbURi3k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ni.me\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "japanimation" }, { "word": "japanime" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "anime" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "anime" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "animeo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "anime", "word": "アニメ" } ], "word": "anime" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-e prononcés /e/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\im\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de animer." ], "id": "fr-anime-fr-verb-8HVMFw7-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maxime Tandonnet, Au cœur du volcan, 2014", "text": "Le naturel de son propos se manifeste par des successions de légers bafouillis à moitié volontaires, censés traduire la familiarité de l’échange et la passion qui l’anime." }, { "ref": "site cybel.vefblog.net", "text": "Sa façon de peindre un sujet est à l’inverse de celle d’un chercheur avec un microscope, par exemple : lorsque Bourre pose son sujet sur une plaquette de verre, il ne s’enfonce pas dans la structure microcosmique de la matière mais au contraire s’en désapproche, l’observe de plus en plus fasciné de n’en pas percer le mystère, l’extrait des couches sphériques au creux desquelles le mystère est engoncé, et donne à sa description la dimension effarante d’un point de détail qui s’anime et devient le point d’appui de l’univers." } ], "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de animer." ], "id": "fr-anime-fr-verb-qUxCc1Hc" }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de animer." ], "id": "fr-anime-fr-verb-Sr02wUFi" }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de animer." ], "id": "fr-anime-fr-verb-Z0Po-~2u" }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de animer." ], "id": "fr-anime-fr-verb-gtJJWxvt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anime" }
{ "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "-e prononcés /e/ en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\im\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin anima, voir les sens techniques de âme." ], "forms": [ { "form": "animes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nim\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "halecret" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Armes en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’archéologie", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Victor Gay, Glossaire archéologique du Moyen Âge et de la Renaissance, 1887, page 34", "text": "L’anime, qui n’est qu’une variété du halecret, se confond dans l’origine, c’est-à-dire à l’époque de Louis XII, avec la brigandine, dont elle a presque la souplesse, mais dont les lames plus longues restent toujours apparentes." } ], "glosses": [ "Petite cuirasse composée de lames de métal, utilisée au Moyen Âge." ], "raw_tags": [ "Armement" ], "topics": [ "archeology", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "garde-cœur" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "anime" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "-e prononcés /e/ en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en japonais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\im\\", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en espéranto", "Traductions en japonais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du japonais アニメ, anime, apocope de アニメーション, animēshon (« dessin animé »), lui-même issu de l’anglais animation." ], "forms": [ { "form": "animes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.ni.me\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "animé" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maxime Paone, Mon Japon : Boku no Nihon, 2015", "text": "J’ai en effet commencé à aimer le football dans ma plus tendre enfance en grande partie grâce à l’anime japonais Captain Tsubasa (Olive et Tom en français) qui a débarqué en France dans les années 80." }, { "ref": "«La série One Piece de Netflix a fait un bide pendant son premier test d’audience » paru sur numerama.com le 17 avril 2023 ; page consultée le 17 janvier 2024", "text": "Le scénario dévierait aussi en introduisant dès cet épisode les personnages de Zoro, Nami, Usopp et Sanji, alors que l’anime a mis 20 épisodes de 24 minutes pour en arriver là." } ], "glosses": [ "Dessin animé japonais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ni.me\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "japanimation" }, { "word": "japanime" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "anime" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "anime" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "animeo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "anime", "word": "アニメ" } ], "word": "anime" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Maine" }, { "word": "maine" }, { "word": "mainé" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "-e prononcés /e/ en français", "Formes de verbes en français", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\im\\", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de animer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maxime Tandonnet, Au cœur du volcan, 2014", "text": "Le naturel de son propos se manifeste par des successions de légers bafouillis à moitié volontaires, censés traduire la familiarité de l’échange et la passion qui l’anime." }, { "ref": "site cybel.vefblog.net", "text": "Sa façon de peindre un sujet est à l’inverse de celle d’un chercheur avec un microscope, par exemple : lorsque Bourre pose son sujet sur une plaquette de verre, il ne s’enfonce pas dans la structure microcosmique de la matière mais au contraire s’en désapproche, l’observe de plus en plus fasciné de n’en pas percer le mystère, l’extrait des couches sphériques au creux desquelles le mystère est engoncé, et donne à sa description la dimension effarante d’un point de détail qui s’anime et devient le point d’appui de l’univers." } ], "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de animer." ] }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de animer." ] }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de animer." ] }, { "form_of": [ { "word": "animer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de animer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\", "rhymes": "\\im\\" }, { "ipa": "\\a.nim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-anime.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-anime.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anime" }
Download raw JSONL data for anime meaning in Français (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.