See ampliatif in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amplifiât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté du latin ampliatio (« demande d’un complément d’enquête reportant un jugement »)." ], "forms": [ { "form": "ampliatifs", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ampliative", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ampliatives", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 100, 109 ] ], "ref": "Publications de la Cour européenne des droits de l'homme : Mémoires, plaidoiries et documents, série B, Greffe de la Cour du Conseil de lʹEurope, 1987, p. 31", "text": "Le Gouvernement soutient que cet ajournement était dû au fait que M. Pretto avait déposé un mémoire ampliatif de vingt pages, cinq jours seulement avant la date de l'audience, trop tard pour que la Cour pût l'examiner." } ], "glosses": [ "Qui accroît ; qui complète." ], "id": "fr-ampliatif-fr-adj-9fmTmdAw", "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 238, 248 ] ], "ref": "Du 22 déc. 1825, arr. cour royale Aix, 1ʳᵉ ch. MM. Desèze; 1ᵉʳ prés.; Dufour, av. gén.; Perrin et Chassan, av., dans le Journal du palais, Paris, 1825, vol. 19, p. 1070", "text": "Ils disent que l'art. 1717 , C. civ., prouve, sans contredit, qu'on ne doit pas confondre la sous-location avec la cession du bail; que ce dernier droit est plus étendu que le premier ; qu'aussi le législateur se sert-il d'une expression ampliative pour le désigner; le premier a le droit de sous-louer, dit-il, et même de céder son bail à un autre.\nQu'en effet , il y a une différence tranchante dans le sens de ces deux expressions." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "ref": "Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, Répertoire grammatical et philologique, 1849", "text": "On peut nommer ampliatif le mot qui indique un haut degré d’intensité sans comparaison." } ], "glosses": [ "Qui complète ou précise un terme." ], "id": "fr-ampliatif-fr-adj-f4ABPAtm", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ], [ 239, 249 ] ], "ref": "Pierre Toussaint Durand de Maillane, Dictionnaire de droit canonique et de pratique bénéficiale, Lyon : chez Joseph Duplain, 1776, vol. 2, p. 68", "text": "Quant à l'autre question , on distingue les droits du Roi fondés sur le Concordat, & ceux qui ont été établis par des brefs ampliatifs; les droits fondés sur le Concordat dévoient être un règlement perpétuel pour la France, mais les brefs ampliatifs n'étoient que pour la vie des Rois a qui ils ont été accordés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 87, 97 ] ], "ref": "Pierre Gohard, Traité des bénéfices ecclésiastiques, Paris : chez Langlois, 1734 & chez Antoine Boudet, 1765, vol. 3, p. 216", "text": "Ce qui donne lieu à la question pour les Indultaires est, que Clément IX dans sa bulle ampliative de 1667 , assure qu'ils en ont été déchargés par celle de Paul III." } ], "glosses": [ "Qualifie les brefs et bulles, et autres lettres apostoliques, qui ajoutent quelque chose aux précédentes." ], "id": "fr-ampliatif-fr-adj-Es3t5mtd", "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 32 ] ], "ref": "Victor Alexis Désiré Dalloz, Armand Dalloz, Répertoire méthodique et alphabétique de législation de doctrine et de jurisprudence: Volume 3, 1846", "text": "L’acte d’ampliation ou ampliatif est celui qui ajoute à ce qui est dit dans un acte précédent." } ], "glosses": [ "Relatif à l'ampliation" ], "id": "fr-ampliatif-fr-adj-rxUBcc7K", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.pli.a.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ampliatiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "umnogome isti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ampliativo" } ], "word": "ampliatif" }
{ "anagrams": [ { "word": "amplifiât" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté du latin ampliatio (« demande d’un complément d’enquête reportant un jugement »)." ], "forms": [ { "form": "ampliatifs", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ampliative", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ampliatives", "ipas": [ "\\ɑ̃.pli.a.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes didactiques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 100, 109 ] ], "ref": "Publications de la Cour européenne des droits de l'homme : Mémoires, plaidoiries et documents, série B, Greffe de la Cour du Conseil de lʹEurope, 1987, p. 31", "text": "Le Gouvernement soutient que cet ajournement était dû au fait que M. Pretto avait déposé un mémoire ampliatif de vingt pages, cinq jours seulement avant la date de l'audience, trop tard pour que la Cour pût l'examiner." } ], "glosses": [ "Qui accroît ; qui complète." ], "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 238, 248 ] ], "ref": "Du 22 déc. 1825, arr. cour royale Aix, 1ʳᵉ ch. MM. Desèze; 1ᵉʳ prés.; Dufour, av. gén.; Perrin et Chassan, av., dans le Journal du palais, Paris, 1825, vol. 19, p. 1070", "text": "Ils disent que l'art. 1717 , C. civ., prouve, sans contredit, qu'on ne doit pas confondre la sous-location avec la cession du bail; que ce dernier droit est plus étendu que le premier ; qu'aussi le législateur se sert-il d'une expression ampliative pour le désigner; le premier a le droit de sous-louer, dit-il, et même de céder son bail à un autre.\nQu'en effet , il y a une différence tranchante dans le sens de ces deux expressions." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "ref": "Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, Répertoire grammatical et philologique, 1849", "text": "On peut nommer ampliatif le mot qui indique un haut degré d’intensité sans comparaison." } ], "glosses": [ "Qui complète ou précise un terme." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du catholicisme" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ], [ 239, 249 ] ], "ref": "Pierre Toussaint Durand de Maillane, Dictionnaire de droit canonique et de pratique bénéficiale, Lyon : chez Joseph Duplain, 1776, vol. 2, p. 68", "text": "Quant à l'autre question , on distingue les droits du Roi fondés sur le Concordat, & ceux qui ont été établis par des brefs ampliatifs; les droits fondés sur le Concordat dévoient être un règlement perpétuel pour la France, mais les brefs ampliatifs n'étoient que pour la vie des Rois a qui ils ont été accordés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 87, 97 ] ], "ref": "Pierre Gohard, Traité des bénéfices ecclésiastiques, Paris : chez Langlois, 1734 & chez Antoine Boudet, 1765, vol. 3, p. 216", "text": "Ce qui donne lieu à la question pour les Indultaires est, que Clément IX dans sa bulle ampliative de 1667 , assure qu'ils en ont été déchargés par celle de Paul III." } ], "glosses": [ "Qualifie les brefs et bulles, et autres lettres apostoliques, qui ajoutent quelque chose aux précédentes." ], "topics": [ "Catholicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 32 ] ], "ref": "Victor Alexis Désiré Dalloz, Armand Dalloz, Répertoire méthodique et alphabétique de législation de doctrine et de jurisprudence: Volume 3, 1846", "text": "L’acte d’ampliation ou ampliatif est celui qui ajoute à ce qui est dit dans un acte précédent." } ], "glosses": [ "Relatif à l'ampliation" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.pli.a.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ampliatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ampliatif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ampliatiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "umnogome isti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ampliativo" } ], "word": "ampliatif" }
Download raw JSONL data for ampliatif meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.