See ambon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la liturgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\bɔ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἄμβων, ambôn (« proéminence, tertre rond »), apparenté à umbo." ], "forms": [ { "form": "ambons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Meubles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fleury, Mœurs des chrétiens. 35.", "text": "À l’entrée du chœur était l’ambon, c’est-à-dire une tribune élevée où l’on montait des deux côtés, servant aux lectures publiques, nommée depuis pupitre, lutrin ou jubé." }, { "ref": "Ernest Renan, Marc Aurèle ou la Fin du monde antique, 1882, chap. XXIX", "text": "Bientôt on établit un ambon pour les lectures et les sermons, puis un cancel de séparation entre le presbyterium et le reste de la salle." }, { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, « Chaire à prêcher », in Dictionnaire raisonné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle, tome 2, 1856", "text": "Dans les églises primitives, il n'y avait pas, à proprement parler, de chaires à prêcher, mais deux ambons ou pupitres placés des deux côtés du chœur pour lire l'épître et l'Évangile aux fidèles." } ], "glosses": [ "Lieu surélevé d’où est lue la Bible pendant la messe, placé à l’entrée du chœur dans une église. L’ambon a au cours du temps pris la forme d’une tribune ou d’un lutrin ; il est parfois confondu avec le jubé ou la chaire." ], "id": "fr-ambon-fr-noun-gFB4iSXP", "topics": [ "Christianity", "architecture", "furniture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bord cartilagineux qui environne la cavité d’un os." ], "id": "fr-ambon-fr-noun-ige-LZmf", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bordage de chêne posé sur le pont d’un vaisseau." ], "id": "fr-ambon-fr-noun-CS5-chrY", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arbre des Indes-Orientales de la forme du néflier et dont le fruit ressemble à une prune blanche." ], "id": "fr-ambon-fr-noun-5PDnrF--", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.bɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.bɔ̃\\", "rhymes": "\\bɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-ambon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "Ambo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "Ambon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambó" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambono" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ámvonas", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "άμβωνας" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambó" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ambone" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ambona" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ambão" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambona" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "mimbari" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" } ], "word": "ambon" }
{ "categories": [ "Arbres en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la liturgie", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Plantes en français", "Rimes en français en \\bɔ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en luxembourgeois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en serbo-croate", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἄμβων, ambôn (« proéminence, tertre rond »), apparenté à umbo." ], "forms": [ { "form": "ambons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture", "Lexique en français du christianisme", "Meubles en français" ], "examples": [ { "ref": "Fleury, Mœurs des chrétiens. 35.", "text": "À l’entrée du chœur était l’ambon, c’est-à-dire une tribune élevée où l’on montait des deux côtés, servant aux lectures publiques, nommée depuis pupitre, lutrin ou jubé." }, { "ref": "Ernest Renan, Marc Aurèle ou la Fin du monde antique, 1882, chap. XXIX", "text": "Bientôt on établit un ambon pour les lectures et les sermons, puis un cancel de séparation entre le presbyterium et le reste de la salle." }, { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, « Chaire à prêcher », in Dictionnaire raisonné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle, tome 2, 1856", "text": "Dans les églises primitives, il n'y avait pas, à proprement parler, de chaires à prêcher, mais deux ambons ou pupitres placés des deux côtés du chœur pour lire l'épître et l'Évangile aux fidèles." } ], "glosses": [ "Lieu surélevé d’où est lue la Bible pendant la messe, placé à l’entrée du chœur dans une église. L’ambon a au cours du temps pris la forme d’une tribune ou d’un lutrin ; il est parfois confondu avec le jubé ou la chaire." ], "topics": [ "Christianity", "architecture", "furniture" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’anatomie", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Bord cartilagineux qui environne la cavité d’un os." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Bordage de chêne posé sur le pont d’un vaisseau." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Arbre des Indes-Orientales de la forme du néflier et dont le fruit ressemble à une prune blanche." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.bɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.bɔ̃\\", "rhymes": "\\bɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-ambon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-ambon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-ambon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-ambon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "Ambo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "Ambon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambó" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambono" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ámvonas", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "άμβωνας" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambó" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ambone" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ambona" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ambão" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "амвон" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambona" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambo" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "mimbari" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Emplacement destiné à la lecture des Écritures", "sense_index": 1, "word": "ambon" } ], "word": "ambon" }
Download raw JSONL data for ambon meaning in Français (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.