See amathie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crustacés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1814) Du grec ancien Ἀμάθεια, Amátheia, nom d'une Néréide dans lIliade, dérivé de ἄμαθος (« sol sablonneux »).", "(Nom 2) (Date à préciser) Du grec ancien ἀμαθία, amathía (« ignorance ») dérivé de ἀμαθής (« ignorant » → voir a- et matheux)." ], "forms": [ { "form": "amathies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Jean Vincent Félix Lamouroux, Histoire des polypiers coralligènes flexibles, 1816", "text": "Les Amathies, par leurs nombreuses cellules et par leur tige cornée, fistuleuse et remplie, dans l'état de vie, d'une substance gélatineuse irritable, offrent le caractère général à toutes les Sertulariées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 63 ] ], "ref": "Histoire naturelle des zoophytes, ou animaux rayonnés, 1824", "text": "Ainsi, malgré la différence que l'on observe entre les Amathies lendigère & spirale, il est impossible d'en faire des genres particuliers." } ], "glosses": [ "Polypier, du genre des sertulaires." ], "id": "fr-amathie-fr-noun-c8eV9279" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "Histoire naturelle des crustacés, 1834", "text": "Le genre Amathie de M. Roux a quelques rapports avec les Péricères de M. Latreille." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Jean-Baptiste de Lamarck, Histoire naturelle des animaux sans vertèbres, 1838", "text": "Les Amathies sont des Macropodiens à yeux non rétractiles qui ont le troisième article des pattes-mâchoires externes presque carré et donnant insertion au quatrième article par son angle interne." } ], "glosses": [ "Crustacé brachyure méditerranéen (Anamathia rissoana) de la famille des Epialtidae (anciennement de l'ordre des oxyrhynques dans la taxinomie du XIXème siècle)." ], "id": "fr-amathie-fr-noun-SF6YlLS4" }, { "glosses": [ "Papillon nocturne, voisin du phalène, appartenant au genre Amata de l'ordre des Lépidoptères." ], "id": "fr-amathie-fr-noun-bAULvH3H" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ma.ti\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "polypier", "word": "Amathia" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "crustacé", "word": "Anamathia" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "papillon", "word": "Amata" } ], "word": "amathie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crustacés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1814) Du grec ancien Ἀμάθεια, Amátheia, nom d'une Néréide dans lIliade, dérivé de ἄμαθος (« sol sablonneux »).", "(Nom 2) (Date à préciser) Du grec ancien ἀμαθία, amathía (« ignorance ») dérivé de ἀμαθής (« ignorant » → voir a- et matheux)." ], "forms": [ { "form": "amathies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 126, 134 ], [ 224, 232 ] ], "ref": "Vladimir Jankélévitch, Le Je-ne-sais quoi et le presque-rien, 1957, p. 59", "text": "Le fait même que je ne sais pas devient révélateur par son immersion au fond d'une quoddité pressentie : sans cette quoddité l'amathie n'est qu'un trou dans le savoir, une lacune sans signification ; grâce à cette quoddité l'amathie devient savoir soustrait et proposé, passage continué de la nescience à la science, gnose en instance perpétuelle de révélation." } ], "glosses": [ "Ignorance pressentie comme provisoire." ], "id": "fr-amathie-fr-noun-EVZDsc3c", "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ma.ti\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "amathie" }
{ "categories": [ "Crustacés en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Traductions en conventions internationales", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1814) Du grec ancien Ἀμάθεια, Amátheia, nom d'une Néréide dans lIliade, dérivé de ἄμαθος (« sol sablonneux »).", "(Nom 2) (Date à préciser) Du grec ancien ἀμαθία, amathía (« ignorance ») dérivé de ἀμαθής (« ignorant » → voir a- et matheux)." ], "forms": [ { "form": "amathies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Jean Vincent Félix Lamouroux, Histoire des polypiers coralligènes flexibles, 1816", "text": "Les Amathies, par leurs nombreuses cellules et par leur tige cornée, fistuleuse et remplie, dans l'état de vie, d'une substance gélatineuse irritable, offrent le caractère général à toutes les Sertulariées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 63 ] ], "ref": "Histoire naturelle des zoophytes, ou animaux rayonnés, 1824", "text": "Ainsi, malgré la différence que l'on observe entre les Amathies lendigère & spirale, il est impossible d'en faire des genres particuliers." } ], "glosses": [ "Polypier, du genre des sertulaires." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "Histoire naturelle des crustacés, 1834", "text": "Le genre Amathie de M. Roux a quelques rapports avec les Péricères de M. Latreille." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Jean-Baptiste de Lamarck, Histoire naturelle des animaux sans vertèbres, 1838", "text": "Les Amathies sont des Macropodiens à yeux non rétractiles qui ont le troisième article des pattes-mâchoires externes presque carré et donnant insertion au quatrième article par son angle interne." } ], "glosses": [ "Crustacé brachyure méditerranéen (Anamathia rissoana) de la famille des Epialtidae (anciennement de l'ordre des oxyrhynques dans la taxinomie du XIXème siècle)." ] }, { "glosses": [ "Papillon nocturne, voisin du phalène, appartenant au genre Amata de l'ordre des Lépidoptères." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ma.ti\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "polypier", "word": "Amathia" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "crustacé", "word": "Anamathia" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "papillon", "word": "Amata" } ], "word": "amathie" } { "categories": [ "Crustacés en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1814) Du grec ancien Ἀμάθεια, Amátheia, nom d'une Néréide dans lIliade, dérivé de ἄμαθος (« sol sablonneux »).", "(Nom 2) (Date à préciser) Du grec ancien ἀμαθία, amathía (« ignorance ») dérivé de ἀμαθής (« ignorant » → voir a- et matheux)." ], "forms": [ { "form": "amathies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 126, 134 ], [ 224, 232 ] ], "ref": "Vladimir Jankélévitch, Le Je-ne-sais quoi et le presque-rien, 1957, p. 59", "text": "Le fait même que je ne sais pas devient révélateur par son immersion au fond d'une quoddité pressentie : sans cette quoddité l'amathie n'est qu'un trou dans le savoir, une lacune sans signification ; grâce à cette quoddité l'amathie devient savoir soustrait et proposé, passage continué de la nescience à la science, gnose en instance perpétuelle de révélation." } ], "glosses": [ "Ignorance pressentie comme provisoire." ], "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ma.ti\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "amathie" }
Download raw JSONL data for amathie meaning in Français (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.