"all dressed" meaning in Français

See all dressed in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɑl dʀɛs\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-all dressed.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-all dressed.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-all dressed.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-all dressed.wav
  1. Toute garnie. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-all_dressed-fr-adj-nd5D1nFO Categories (other): Anglicismes en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: all‑dressed up [dated] Related terms: all-dressed, all-dress, all dress

Download JSONL data for all dressed meaning in Français (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1951) De l’anglais all dressed."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "all-dressed"
    },
    {
      "word": "all-dress"
    },
    {
      "word": "all dress"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une pizza all dressed."
        },
        {
          "text": "Deux hot dogs all dressed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toute garnie."
      ],
      "id": "fr-all_dressed-fr-adj-nd5D1nFO",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑl dʀɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-all dressed.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "all‑dressed up"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "all dressed"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1951) De l’anglais all dressed."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "all-dressed"
    },
    {
      "word": "all-dress"
    },
    {
      "word": "all dress"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une pizza all dressed."
        },
        {
          "text": "Deux hot dogs all dressed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toute garnie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑl dʀɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-all dressed.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-all dressed.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-all_dressed.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-all dressed.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "all‑dressed up"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "all dressed"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.