See agathe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\at\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement ^([1]) dérivé de agate en raison de la couleur de la fleur." ], "forms": [ { "form": "agathes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fleurs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Bruyère, 13", "text": "De cette fleur il passe à l’agathe." } ], "glosses": [ "Variété de tulipes." ], "id": "fr-agathe-fr-noun-5A4T56Z0", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ɡat\\" }, { "ipa": "\\a.ɡat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "ladodore" } ], "word": "agathe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\at\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement ^([1]) dérivé de agate en raison de la couleur de la fleur." ], "forms": [ { "form": "agathes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Sallès, Émile Leroudier, Charles Sénard, Charles Fénestrier, Tristan II Audebert, Joseph Gravier., Lyon en l'an 2000, 1911, page 16", "text": "Les convois aériens embarquaient des troupeaux endimanchés. Aux devantures brillait la funèbre splendeur des bijoux en agathe noire — pierre qui commençait à devenir si précieuse, que le moindre chaton valait des hectomètres de terrain bâti." } ], "glosses": [ "Agate." ], "id": "fr-agathe-fr-noun-VjHFhB8p", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "geology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ɡat\\" }, { "ipa": "\\a.ɡat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "agathe" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\at\\", "Traductions en solrésol", "français" ], "etymology_texts": [ "Probablement ^([1]) dérivé de agate en raison de la couleur de la fleur." ], "forms": [ { "form": "agathes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Fleurs en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Bruyère, 13", "text": "De cette fleur il passe à l’agathe." } ], "glosses": [ "Variété de tulipes." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ɡat\\" }, { "ipa": "\\a.ɡat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "ladodore" } ], "word": "agathe" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\at\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Probablement ^([1]) dérivé de agate en raison de la couleur de la fleur." ], "forms": [ { "form": "agathes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la géologie", "Termes archaïques en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Sallès, Émile Leroudier, Charles Sénard, Charles Fénestrier, Tristan II Audebert, Joseph Gravier., Lyon en l'an 2000, 1911, page 16", "text": "Les convois aériens embarquaient des troupeaux endimanchés. Aux devantures brillait la funèbre splendeur des bijoux en agathe noire — pierre qui commençait à devenir si précieuse, que le moindre chaton valait des hectomètres de terrain bâti." } ], "glosses": [ "Agate." ], "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "geology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ɡat\\" }, { "ipa": "\\a.ɡat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-agathe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-agathe.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "agathe" }
Download raw JSONL data for agathe meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.