See affile-crayon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de affiler et de crayon" ], "forms": [ { "form": "affile-crayons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "affile-crayons" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Jousselin, « Dictionnaire des canadianismes de Gaston Dulong », dans Québec français,nᵒ 82 de l'été 1991, p. 78", "text": "Cependant certains mots sont déconseillés parce que fautifs. Mais on ne dit pas en quoi ils le sont. C'est ainsi que l'on rejette hors de la norme aiguise-crayon mais que l'on maintient affile-crayon, que l'on refuse accointer (appâter le poisson)." } ], "glosses": [ "Taille-crayon." ], "id": "fr-affile-crayon-fr-noun-9-QaBMbI", "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "affile-crayon" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de affiler et de crayon" ], "forms": [ { "form": "affile-crayons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "affile-crayons" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Jousselin, « Dictionnaire des canadianismes de Gaston Dulong », dans Québec français,nᵒ 82 de l'été 1991, p. 78", "text": "Cependant certains mots sont déconseillés parce que fautifs. Mais on ne dit pas en quoi ils le sont. C'est ainsi que l'on rejette hors de la norme aiguise-crayon mais que l'on maintient affile-crayon, que l'on refuse accointer (appâter le poisson)." } ], "glosses": [ "Taille-crayon." ], "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\" }, { "ipa": "\\a.fil kʁɛ.jɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-affile-crayon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "affile-crayon" }
Download raw JSONL data for affile-crayon meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.