See acte notarié in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de acte et de notarié." ], "forms": [ { "form": "actes notariés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "acte notarial" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 13 ], [ 89, 101 ] ], "ref": "« Les codes annotés de Sirey », édition entièrement refondue par P. Gilbert, tome 1 : Code Civil, Paris : chez De Cosse & N. Delamotte, 1847, page 613", "text": "(Acte notarié). La preuve testimoniale n'est pas admissible contre les énonciations d'un acte notarié relatives à sa substance , aux dispositions qu'il contient, aux formes et solennités qu'il constate avoir été observées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 139, 151 ] ], "ref": "Jacques van Compernolle, L’astreinte, 1992", "text": "Le cadre et l’objet de la présente étude ne permettent point d’évoquer ici la controverse concernant l’étendue de la force exécutoire de l’acte notarié." } ], "glosses": [ "Document officiel, rédigé par un notaire à la demande de son client." ], "id": "fr-acte_notarié-fr-noun-owWn4DEG", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ak.tə nɔ.ta.ʁje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-acte notarié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-acte notarié.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "Autriche, Suisse" ], "tags": [ "feminine" ], "word": "notarielle Urkunde" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Notariatsurkunde" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "notarial instrument" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "akta noteriet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "escritura notarial" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "tags": [ "masculine" ], "word": "offeryn notarïol" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "atto notarile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rogito" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "notariële akte" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "acte notarial" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "akt notarialny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ato notarial" } ], "word": "acte notarié" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallois", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de acte et de notarié." ], "forms": [ { "form": "actes notariés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "acte notarial" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 13 ], [ 89, 101 ] ], "ref": "« Les codes annotés de Sirey », édition entièrement refondue par P. Gilbert, tome 1 : Code Civil, Paris : chez De Cosse & N. Delamotte, 1847, page 613", "text": "(Acte notarié). La preuve testimoniale n'est pas admissible contre les énonciations d'un acte notarié relatives à sa substance , aux dispositions qu'il contient, aux formes et solennités qu'il constate avoir été observées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 139, 151 ] ], "ref": "Jacques van Compernolle, L’astreinte, 1992", "text": "Le cadre et l’objet de la présente étude ne permettent point d’évoquer ici la controverse concernant l’étendue de la force exécutoire de l’acte notarié." } ], "glosses": [ "Document officiel, rédigé par un notaire à la demande de son client." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ak.tə nɔ.ta.ʁje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-acte notarié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-acte_notarié.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-acte notarié.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "Autriche, Suisse" ], "tags": [ "feminine" ], "word": "notarielle Urkunde" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Notariatsurkunde" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "notarial instrument" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "akta noteriet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "escritura notarial" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "tags": [ "masculine" ], "word": "offeryn notarïol" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "atto notarile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rogito" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "notariële akte" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "acte notarial" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "akt notarialny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ato notarial" } ], "word": "acte notarié" }
Download raw JSONL data for acte notarié meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.