"abdal" meaning in Français

See abdal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ab.dal\ Forms: abdals [plural]
  1. Missionnaire musulman soufi, souvent assimilé à tort au derviche.
    Sense id: fr-abdal-fr-noun-qafN2o6m Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du soufisme Topics: Sufism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: أبدال (abdal) [masculine] (Arabe), абдал (abdal) (Russe), abdal (Turc)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Balad"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Religieux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe أبدال, abdal, pluriel de badil : (« remplaçant » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abdals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, atabal, aval, bal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du soufisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les mille et un jours : contes persans - Volume 3 - Page 426, François Pétis de La Croix - 1826",
          "text": "Il rencontra sur son chemin un abdal qui disait à haute voix : Celui qui me donnera cent dinares, je lui donnerai un bon conseil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Missionnaire musulman soufi, souvent assimilé à tort au derviche."
      ],
      "id": "fr-abdal-fr-noun-qafN2o6m",
      "topics": [
        "Sufism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ab.dal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "abdal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "أبدال"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "abdal",
      "word": "абдал"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "abdal"
    }
  ],
  "word": "abdal"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Balad"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Noms communs en français",
    "Religieux en français",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe أبدال, abdal, pluriel de badil : (« remplaçant » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abdals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, atabal, aval, bal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du soufisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les mille et un jours : contes persans - Volume 3 - Page 426, François Pétis de La Croix - 1826",
          "text": "Il rencontra sur son chemin un abdal qui disait à haute voix : Celui qui me donnera cent dinares, je lui donnerai un bon conseil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Missionnaire musulman soufi, souvent assimilé à tort au derviche."
      ],
      "topics": [
        "Sufism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ab.dal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "abdal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "أبدال"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "abdal",
      "word": "абдал"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "abdal"
    }
  ],
  "word": "abdal"
}

Download raw JSONL data for abdal meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.