See ab hoc et ab hac in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions latines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté au latin ab hoc et ab hac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il ne sait ce qu’il dit : il parle ab hoc et ab hac." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "— Eh bien ! c’est vous qui blâmez ab hoc et ab hac." }, { "ref": "Émile Bergerat, La lyre comique, « Vers parisiens », « Chanson pour ne pas être du Caveau » ; Alphonse Lemerre éditeur, Paris, 1889, page 46", "text": "Je rêve, ô vieillards, dont la harpe\nChante l'alcool et le tabac,\nQu'on vous prend ab hoc et ab hac,\nEn masse, et que l'on vous écharpe." } ], "glosses": [ "D’une manière confuse et désordonnée." ], "id": "fr-ab_hoc_et_ab_hac-fr-adv-wWzoQxfC", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.b‿ɔ.k‿ɛ.t‿a.bak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ab hoc et ab hac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ab hoc et ab hac.wav" } ], "word": "ab hoc et ab hac" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "Locutions latines en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté au latin ab hoc et ab hac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Il ne sait ce qu’il dit : il parle ab hoc et ab hac." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "— Eh bien ! c’est vous qui blâmez ab hoc et ab hac." }, { "ref": "Émile Bergerat, La lyre comique, « Vers parisiens », « Chanson pour ne pas être du Caveau » ; Alphonse Lemerre éditeur, Paris, 1889, page 46", "text": "Je rêve, ô vieillards, dont la harpe\nChante l'alcool et le tabac,\nQu'on vous prend ab hoc et ab hac,\nEn masse, et que l'on vous écharpe." } ], "glosses": [ "D’une manière confuse et désordonnée." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.b‿ɔ.k‿ɛ.t‿a.bak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ab hoc et ab hac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ab_hoc_et_ab_hac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ab hoc et ab hac.wav" } ], "word": "ab hoc et ab hac" }
Download raw JSONL data for ab hoc et ab hac meaning in Français (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.