"Thérèse" meaning in Français

See Thérèse in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \te.ʁɛz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav
  1. Prénom féminin.
    Sense id: fr-Thérèse-fr-name-7nGGHJaY Categories (other): Exemples en français
  2. Thérèse de Lisieux. → voir petite Thérèse Tags: especially
    Sense id: fr-Thérèse-fr-name-8omWFqy~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Prénom féminin): Therese (Allemand), Teresa (Anglais), Theresa (Anglais), Teresa (Catalan), Terezija (Croate), Teresa (Espagnol), Tereza (Espéranto), Tresa (Gallo-italique de Sicile), Teresa (Italien), Teresia (Latin), Terèsa (Occitan), Tarése (Poitevin-saintongeais), Teresa (Polonais), Teresa (Portugais), Тереза (Tereza) (Russe), Tereza (Tchèque), Terezie (Tchèque)

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éthères"
    },
    {
      "word": "éthérés"
    },
    {
      "word": "hétères"
    },
    {
      "word": "hêtrées"
    },
    {
      "word": "thérèse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anne-Thérèse"
    },
    {
      "word": "herbe à Thérèse"
    },
    {
      "word": "Maïté"
    },
    {
      "word": "Marité"
    },
    {
      "word": "Marie-Thérèse"
    },
    {
      "word": "Marité"
    },
    {
      "word": "Marithé"
    },
    {
      "word": "petite Thérèse"
    },
    {
      "word": "Térésien"
    },
    {
      "word": "Térèsien"
    },
    {
      "word": "Thérèse-Marie"
    },
    {
      "word": "thérésianisme"
    },
    {
      "word": "thérésianiste"
    },
    {
      "word": "thérésien"
    },
    {
      "word": "thérèsien"
    },
    {
      "word": "Thérésien"
    },
    {
      "word": "Thérèsien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol Teresa, le h est une hellénisation fondée (le prénom est d’origine obscure) sur un rapprochement avec Therasia (nom latin d’une ile grecque), le grec ancien θερίζω, therízô (« moissonner ») qui explique le rapprochement avec Cérès (« déesse des moissons ») parfois opéré."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Il lui demanda son nom. Elle s’appelait Thérèse : le nom lui plut."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, Au bonheur des ogres, Folio, éd. Gallimard, 1985, page 26",
          "text": "La voix aigre de Thérèse me vrille les tympans"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ],
      "id": "fr-Thérèse-fr-name-7nGGHJaY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Thérèse de Lisieux. → voir petite Thérèse"
      ],
      "id": "fr-Thérèse-fr-name-8omWFqy~",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ʁɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first-name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Therese"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Theresa"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terezija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tereza"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tresa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terèsa"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tarése"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Tereza",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Тереза"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tereza"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terezie"
    }
  ],
  "word": "Thérèse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éthères"
    },
    {
      "word": "éthérés"
    },
    {
      "word": "hétères"
    },
    {
      "word": "hêtrées"
    },
    {
      "word": "thérèse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anne-Thérèse"
    },
    {
      "word": "herbe à Thérèse"
    },
    {
      "word": "Maïté"
    },
    {
      "word": "Marité"
    },
    {
      "word": "Marie-Thérèse"
    },
    {
      "word": "Marité"
    },
    {
      "word": "Marithé"
    },
    {
      "word": "petite Thérèse"
    },
    {
      "word": "Térésien"
    },
    {
      "word": "Térèsien"
    },
    {
      "word": "Thérèse-Marie"
    },
    {
      "word": "thérésianisme"
    },
    {
      "word": "thérésianiste"
    },
    {
      "word": "thérésien"
    },
    {
      "word": "thérèsien"
    },
    {
      "word": "Thérésien"
    },
    {
      "word": "Thérèsien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol Teresa, le h est une hellénisation fondée (le prénom est d’origine obscure) sur un rapprochement avec Therasia (nom latin d’une ile grecque), le grec ancien θερίζω, therízô (« moissonner ») qui explique le rapprochement avec Cérès (« déesse des moissons ») parfois opéré."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Il lui demanda son nom. Elle s’appelait Thérèse : le nom lui plut."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, Au bonheur des ogres, Folio, éd. Gallimard, 1985, page 26",
          "text": "La voix aigre de Thérèse me vrille les tympans"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Thérèse de Lisieux. → voir petite Thérèse"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ʁɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Thérèse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first-name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Therese"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Theresa"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terezija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tereza"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tresa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terèsa"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tarése"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Teresa"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Tereza",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Тереза"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Tereza"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom féminin",
      "word": "Terezie"
    }
  ],
  "word": "Thérèse"
}

Download raw JSONL data for Thérèse meaning in Français (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-02 from the frwiktionary dump dated 2025-09-01 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.