"TME" meaning in Français

See TME in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \te.ɛm.ø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav
  1. Relatif aux personnes qui ne subissent pas la transmisogynie. Tags: Anglicism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: TME (Allemand), TME (Anglais)

Noun

IPA: \te.ɛm.ø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav
  1. Une personne qui ne subit pas la transmisogynie. Tags: Anglicism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: TME (Allemand), TME (Anglais)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "EMT"
    },
    {
      "word": "MET"
    },
    {
      "word": "met"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "TMA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais transmisogyny affected, TME."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du transféminisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes extrêmement rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Judith Lefebvre, your heart or die, volume 3, série « Claptrap : zine transféministe », Montréal, 2023, page 6, 12 pages",
          "text": "j’ai été dans une organisation féministe mixte récemment – quand je dis mixte, je veux dire avec du monde tme."
        },
        {
          "ref": "site twitter.com, 2022",
          "text": "Hey les gens TME (Transmisogyny exempt, qui ne vivent pas la transmisogynie), ça vous dit pas d’arrêter de dire qu’untel ou unetelle est transmiso pour discréditer ses positions ? Non parce que ça se voit que vous vous en foutez de nous donc nous utilisez pas comme argument."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux personnes qui ne subissent pas la transmisogynie."
      ],
      "id": "fr-TME-fr-adj-povguWIK",
      "raw_tags": [
        "Extrêmement rare",
        "Transféminisme"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ɛm.ø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "TME"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TME"
    }
  ],
  "word": "TME"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "EMT"
    },
    {
      "word": "MET"
    },
    {
      "word": "met"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "TMA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais transmisogyny affected, TME."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du transféminisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes extrêmement rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julia Serano (traduction de l'anglais), Qu'est-ce que la transmisogynie ?, 25 mai 2021",
          "text": "Ces débats sont souvent centrés sur les termes plus récents TMA (transmisogynie affectée) et TME (transmisogynie exemptée), que je n’ai pas inventés. Je n’ai aucune objection à ces termes en soi — ils semblent être des moyens potentiellement utiles non-binaires et non-identitaires de discuter du phénomène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une personne qui ne subit pas la transmisogynie."
      ],
      "id": "fr-TME-fr-noun-3D9NNH5N",
      "raw_tags": [
        "Extrêmement rare",
        "Transféminisme"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ɛm.ø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "TME"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TME"
    }
  ],
  "word": "TME"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "EMT"
    },
    {
      "word": "MET"
    },
    {
      "word": "met"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "TMA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Sigles en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais transmisogyny affected, TME."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du transféminisme",
        "Termes extrêmement rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Judith Lefebvre, your heart or die, volume 3, série « Claptrap : zine transféministe », Montréal, 2023, page 6, 12 pages",
          "text": "j’ai été dans une organisation féministe mixte récemment – quand je dis mixte, je veux dire avec du monde tme."
        },
        {
          "ref": "site twitter.com, 2022",
          "text": "Hey les gens TME (Transmisogyny exempt, qui ne vivent pas la transmisogynie), ça vous dit pas d’arrêter de dire qu’untel ou unetelle est transmiso pour discréditer ses positions ? Non parce que ça se voit que vous vous en foutez de nous donc nous utilisez pas comme argument."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux personnes qui ne subissent pas la transmisogynie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Extrêmement rare",
        "Transféminisme"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ɛm.ø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "TME"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TME"
    }
  ],
  "word": "TME"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "EMT"
    },
    {
      "word": "MET"
    },
    {
      "word": "met"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "TMA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais transmisogyny affected, TME."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du transféminisme",
        "Termes extrêmement rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julia Serano (traduction de l'anglais), Qu'est-ce que la transmisogynie ?, 25 mai 2021",
          "text": "Ces débats sont souvent centrés sur les termes plus récents TMA (transmisogynie affectée) et TME (transmisogynie exemptée), que je n’ai pas inventés. Je n’ai aucune objection à ces termes en soi — ils semblent être des moyens potentiellement utiles non-binaires et non-identitaires de discuter du phénomène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une personne qui ne subit pas la transmisogynie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Extrêmement rare",
        "Transféminisme"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.ɛm.ø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-TME.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-TME.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "TME"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "TME"
    }
  ],
  "word": "TME"
}

Download raw JSONL data for TME meaning in Français (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.