"Perpète-les-Bains" meaning in Français

See Perpète-les-Bains in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \pɛʁ.pɛ.tlɛ.bɛ̃\
  1. Lieu imaginaire ou indéterminé, lointain, voire isolé et difficile d'accès. —
    Sense id: fr-Perpète-les-Bains-fr-name-q-BHMCxl Categories (other): Exemples en français, Ironies en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Perpète-les-Alouettes, Perpète-les-Oies, Perpète-les-Olivettes Related terms: Pétaouchnok, ravitaillé par les corbeaux
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lieux imaginaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Marques substitutives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De perpète qui indique un endroit lointain, et bain une référence au villes d’eau"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Pétaouchnok"
    },
    {
      "word": "ravitaillé par les corbeaux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bellec, Lulu tout simplement, Presses de la Cité, 2020",
          "text": "[…], les gens nous regardaient à chaque fois de travers, au restaurant comme dans la rue, à l'église comme dans le train où nous nous trouvions maintenant, à destination de Pétaouchnock ou de Perpète-les-Bains, peu importait, ça n'avait aucun sens, sinon celui de la marche du TER."
        },
        {
          "ref": "Sven Gatz, Molenbeek/Maelbeek: 22 mars 2016, Chronique d'une journée bruxelloise, Éditions Mardaga, 2019",
          "text": "— Mais nom de Dieu, je m'en moque de cette législation ou de cette nomination, ce qui me va loin, c'est l'absurdité de ce gouvernement et de ce parlement composé de Flamands qui débarquent de Perpète-les-Bains pour nous dire qui peut devenir bourgmestre ou non dans une commune francophone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu imaginaire ou indéterminé, lointain, voire isolé et difficile d'accès. —"
      ],
      "id": "fr-Perpète-les-Bains-fr-name-q-BHMCxl",
      "note": "Cette expression est beaucoup moins usitée que Perpète-les-Oies",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.pɛ.tlɛ.bɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Perpète-les-Alouettes"
    },
    {
      "word": "Perpète-les-Oies"
    },
    {
      "word": "Perpète-les-Olivettes"
    }
  ],
  "word": "Perpète-les-Bains"
}
{
  "categories": [
    "Lieux imaginaires en français",
    "Marques substitutives en français",
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De perpète qui indique un endroit lointain, et bain une référence au villes d’eau"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Pétaouchnok"
    },
    {
      "word": "ravitaillé par les corbeaux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Ironies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bellec, Lulu tout simplement, Presses de la Cité, 2020",
          "text": "[…], les gens nous regardaient à chaque fois de travers, au restaurant comme dans la rue, à l'église comme dans le train où nous nous trouvions maintenant, à destination de Pétaouchnock ou de Perpète-les-Bains, peu importait, ça n'avait aucun sens, sinon celui de la marche du TER."
        },
        {
          "ref": "Sven Gatz, Molenbeek/Maelbeek: 22 mars 2016, Chronique d'une journée bruxelloise, Éditions Mardaga, 2019",
          "text": "— Mais nom de Dieu, je m'en moque de cette législation ou de cette nomination, ce qui me va loin, c'est l'absurdité de ce gouvernement et de ce parlement composé de Flamands qui débarquent de Perpète-les-Bains pour nous dire qui peut devenir bourgmestre ou non dans une commune francophone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu imaginaire ou indéterminé, lointain, voire isolé et difficile d'accès. —"
      ],
      "note": "Cette expression est beaucoup moins usitée que Perpète-les-Oies",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.pɛ.tlɛ.bɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Perpète-les-Alouettes"
    },
    {
      "word": "Perpète-les-Oies"
    },
    {
      "word": "Perpète-les-Olivettes"
    }
  ],
  "word": "Perpète-les-Bains"
}

Download raw JSONL data for Perpète-les-Bains meaning in Français (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.