"Orangina" meaning in Français

See Orangina in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɔ.ʁɑ̃.ʒi.na\ Forms: Oranginas [plural]
  1. Boisson gazeuse sucrée et non alcoolisée à base d’oranges et de citrons.
    Sense id: fr-Orangina-fr-noun-Qcst6wac Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "araignon"
    },
    {
      "word": "Arignano"
    },
    {
      "word": "non-agira"
    },
    {
      "word": "ragonnai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Marques déposées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Marque commerciale)Dérivé de orange, avec le suffixe -ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Oranginas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cam Dewoods, Le Camino seule, enfin presque, éd. Talent, 2020.",
          "text": "En plus il était Français, j'en suis sûre.\n– Comment ça ? Parce qu'il était chauve ?\n– Mais non, pas du tout ! Parce qu'il a commandé un Orangina.\n– Hein ? C'est quoi le rapport ?"
        },
        {
          "ref": "May Telmissany, Ceci n'est pas un paradis, éd. Mémoire d'encrier, 2017.",
          "text": "Je me suis installée à Saint-Germain-des-Prés pour boire une Orangina et une tasse de café."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boisson gazeuse sucrée et non alcoolisée à base d’oranges et de citrons."
      ],
      "id": "fr-Orangina-fr-noun-Qcst6wac"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ̃.ʒi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Orangina"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "araignon"
    },
    {
      "word": "Arignano"
    },
    {
      "word": "non-agira"
    },
    {
      "word": "ragonnai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Boissons en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Marques déposées",
    "Mots en français suffixés avec -ina",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Marque commerciale)Dérivé de orange, avec le suffixe -ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Oranginas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cam Dewoods, Le Camino seule, enfin presque, éd. Talent, 2020.",
          "text": "En plus il était Français, j'en suis sûre.\n– Comment ça ? Parce qu'il était chauve ?\n– Mais non, pas du tout ! Parce qu'il a commandé un Orangina.\n– Hein ? C'est quoi le rapport ?"
        },
        {
          "ref": "May Telmissany, Ceci n'est pas un paradis, éd. Mémoire d'encrier, 2017.",
          "text": "Je me suis installée à Saint-Germain-des-Prés pour boire une Orangina et une tasse de café."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boisson gazeuse sucrée et non alcoolisée à base d’oranges et de citrons."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ̃.ʒi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Orangina"
}

Download raw JSONL data for Orangina meaning in Français (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.