"Noyeux Joël" meaning in Français

See Noyeux Joël in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \nwa.jø ʒɔ.ɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Noyeux Joël.wav
  1. Joyeux Noël. Tags: familiar
    Sense id: fr-Noyeux_Joël-fr-intj-bqc85U8X Categories (other): Plaisanteries en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for Noyeux Joël meaning in Français (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ë en français",
      "orig": "ë en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Inversion des initiales de « joyeux Noël »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plaisanteries en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Noyeux Joël à tous !"
        },
        {
          "ref": "Le Gorafi,Valls : « Je ferai preuve de la plus grande fermeté face aux personnes qui utilisent l’expression « Noyeux Joël », 18/12/2013",
          "text": "Cette année, je souhaite axer l’action de mon ministère non pas sur le maintien de l’ordre à l’occasion du nouvel an mais sur la prévention et la répression la plus ferme qui soit à propos des gens qui s’octroient le droit de lancer « Noyeux Joël » en lieu et place de « Joyeux Noël »"
        },
        {
          "ref": "Blanche Cabanel-Seo, Plouc toujours, 4ème de couverture, J'ai lu, 2012",
          "text": "Plouc toujours vous propose une plongée dans le pire des expressions françaises à travers des thématiques drôles et parfois absurdes, pour vous défouler contre tous ceux qui souhaitent un « Noyeux Joël », ceux qui disent « oki doki », ceux qui vous passent « un coup de bigo »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joyeux Noël."
      ],
      "id": "fr-Noyeux_Joël-fr-intj-bqc85U8X",
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwa.jø ʒɔ.ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Noyeux Joël.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Noyeux Joël.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "Noyeux Joël"
}
{
  "categories": [
    "Locutions interjectives en français",
    "français",
    "ë en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Inversion des initiales de « joyeux Noël »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plaisanteries en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Noyeux Joël à tous !"
        },
        {
          "ref": "Le Gorafi,Valls : « Je ferai preuve de la plus grande fermeté face aux personnes qui utilisent l’expression « Noyeux Joël », 18/12/2013",
          "text": "Cette année, je souhaite axer l’action de mon ministère non pas sur le maintien de l’ordre à l’occasion du nouvel an mais sur la prévention et la répression la plus ferme qui soit à propos des gens qui s’octroient le droit de lancer « Noyeux Joël » en lieu et place de « Joyeux Noël »"
        },
        {
          "ref": "Blanche Cabanel-Seo, Plouc toujours, 4ème de couverture, J'ai lu, 2012",
          "text": "Plouc toujours vous propose une plongée dans le pire des expressions françaises à travers des thématiques drôles et parfois absurdes, pour vous défouler contre tous ceux qui souhaitent un « Noyeux Joël », ceux qui disent « oki doki », ceux qui vous passent « un coup de bigo »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joyeux Noël."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwa.jø ʒɔ.ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Noyeux Joël.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Noyeux_Joël.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Noyeux Joël.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "Noyeux Joël"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.