See Nouvelle-Bretagne in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toponymes en français préfixés par Nouveau- ou Nouvelle-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Îles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La Nouvelle-Bretagne se trouve entre la Nouvelle-Guinée et la Nouvelle-Irlande." }, { "ref": "Louis Antoine de Bougainville, Voyage autour du monde, par la frégate La Boudeuse, et la flûte L’Étoile, chapitre I, 1771", "text": "Il retourna ensuite à Timor, d’où il revint visiter les îles des Papous, longea la Nouvelle-Guinée, découvrit le passage qui porte son nom, appela Nouvelle-Bretagne la grande île qui forme ce détroit à l’est, et reprit sa course pour Timor le long de la Nouvelle-Guinée." } ], "glosses": [ "La plus grande des îles Bismarck, en Papouasie-Nouvelle-Guinée." ], "id": "fr-Nouvelle-Bretagne-fr-name-pA-q286P", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Jean De Smet, Nouvelle Géographie, tome second, Vanryckegem-Hovaere, Imprimeur, Gand, 1831 (seconde édition, revue et augmentée)", "text": "Le nom de Nouvelle-Bretagne, donné aux pays voisins de la baie d’Hudson et au Labrador, n’a pas été généralement adopté, mais on conserve assez généralement les noms donnés aux sous-divisions." } ], "glosses": [ "Autre nom de ce qui est maintenant le Labrador, le Nouveau-Québec et le Nunavut, par opposition à la Nouvelle-France." ], "id": "fr-Nouvelle-Bretagne-fr-name-ruSwyVDy", "topics": [ "geography", "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire géographique universel, tome huitième, A. J. Kilian, Libraire, Paris, 1831", "text": "Reine-Charlotte (Détroit de la) ou Queen-Charlotte’s-Sound, détroit sur la côte occid. de l’Amérique septentrionale, dans la Nouvelle-Bretagne. Il sépare du continent les îles Galiano et Valdes, sitées près et au N. de l’extrémité N. O. de l’île de Quadra-et-Vancouver." }, { "ref": "État actuel de la Nouvelle-Bretagne ou Amérique Anglaise du Nord, Revue Universelle, tome IV, 1833", "text": "L’immense étendue de terres comprises entre le 55° et le 142° longitude occidentale et le 42° et le 78° latitude boréale, désignée communément sous le nom de Nouvelle-Bretagne." }, { "ref": "Encyclopédie des gens du monde, tome dix-huitième, première partie, Librairie de Treuttel et Würtz, Paris/Strasbourg, 1843", "text": "Nouvelle-Bretagne (archipel de la), voy. Bretagne (Nouvelle-) — On donne aussi le nom de Nouvelle-Bretagne à l’ensemble des possessions anglaises dans le nord de l’Amérique, qui sont le Canada, la Nouvelle-Écosse, le Nouveau-Brunswick, le Labrador, le Maine oriental, la Nouvelle-Galles, le Nouveau-Cornouailles, le Nouveau-Hanovre, ainsi que de vastes contrées sauvages. Voy. la plupart de ces noms." }, { "ref": "Achille Meissas, Jean Charles Auguste Michelot, Nouvelle Géographie méthodique, Librairie de L. Hachette et Cⁱᵉ, Paris, 1863 (quarante-quatrième édition), p. 252", "text": "La Nouvelle-Bretagne appartient aux Anglais […]" }, { "ref": "Jules Verne, Les Aventures du capitaine Hatteras, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1866, page 436", "text": "Tous les pays qui avoisinent le cercle polaire, la Suède, la Norvège, la Russie, la Sibérie, le Groënland, la Nouvelle-Bretagne, eussent été ensevelis sous cinq lieues d’eau." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, 285 partie, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Elle arrivait sur les territoires de la Nouvelle-Bretagne, qui avoisinaient le cap Bathurst." }, { "ref": "Jules Verne, César Cascabel, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1890, page 65", "text": "La Colombie anglaise fait partie de la Nouvelle-Bretagne" } ], "glosses": [ "L’ensemble des possessions britanniques nord-américaines." ], "id": "fr-Nouvelle-Bretagne-fr-name-WiCtagwJ", "topics": [ "geography", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl.bʁə.taɲ\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Nouvelle-Poméranie" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Île du Pacifique", "word": "New Britain" } ], "word": "Nouvelle-Bretagne" }
{ "categories": [ "Noms propres en français", "Toponymes en français préfixés par Nouveau- ou Nouvelle-", "Traductions en anglais", "français", "Îles en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La Nouvelle-Bretagne se trouve entre la Nouvelle-Guinée et la Nouvelle-Irlande." }, { "ref": "Louis Antoine de Bougainville, Voyage autour du monde, par la frégate La Boudeuse, et la flûte L’Étoile, chapitre I, 1771", "text": "Il retourna ensuite à Timor, d’où il revint visiter les îles des Papous, longea la Nouvelle-Guinée, découvrit le passage qui porte son nom, appela Nouvelle-Bretagne la grande île qui forme ce détroit à l’est, et reprit sa course pour Timor le long de la Nouvelle-Guinée." } ], "glosses": [ "La plus grande des îles Bismarck, en Papouasie-Nouvelle-Guinée." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Jean De Smet, Nouvelle Géographie, tome second, Vanryckegem-Hovaere, Imprimeur, Gand, 1831 (seconde édition, revue et augmentée)", "text": "Le nom de Nouvelle-Bretagne, donné aux pays voisins de la baie d’Hudson et au Labrador, n’a pas été généralement adopté, mais on conserve assez généralement les noms donnés aux sous-divisions." } ], "glosses": [ "Autre nom de ce qui est maintenant le Labrador, le Nouveau-Québec et le Nunavut, par opposition à la Nouvelle-France." ], "topics": [ "geography", "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire géographique universel, tome huitième, A. J. Kilian, Libraire, Paris, 1831", "text": "Reine-Charlotte (Détroit de la) ou Queen-Charlotte’s-Sound, détroit sur la côte occid. de l’Amérique septentrionale, dans la Nouvelle-Bretagne. Il sépare du continent les îles Galiano et Valdes, sitées près et au N. de l’extrémité N. O. de l’île de Quadra-et-Vancouver." }, { "ref": "État actuel de la Nouvelle-Bretagne ou Amérique Anglaise du Nord, Revue Universelle, tome IV, 1833", "text": "L’immense étendue de terres comprises entre le 55° et le 142° longitude occidentale et le 42° et le 78° latitude boréale, désignée communément sous le nom de Nouvelle-Bretagne." }, { "ref": "Encyclopédie des gens du monde, tome dix-huitième, première partie, Librairie de Treuttel et Würtz, Paris/Strasbourg, 1843", "text": "Nouvelle-Bretagne (archipel de la), voy. Bretagne (Nouvelle-) — On donne aussi le nom de Nouvelle-Bretagne à l’ensemble des possessions anglaises dans le nord de l’Amérique, qui sont le Canada, la Nouvelle-Écosse, le Nouveau-Brunswick, le Labrador, le Maine oriental, la Nouvelle-Galles, le Nouveau-Cornouailles, le Nouveau-Hanovre, ainsi que de vastes contrées sauvages. Voy. la plupart de ces noms." }, { "ref": "Achille Meissas, Jean Charles Auguste Michelot, Nouvelle Géographie méthodique, Librairie de L. Hachette et Cⁱᵉ, Paris, 1863 (quarante-quatrième édition), p. 252", "text": "La Nouvelle-Bretagne appartient aux Anglais […]" }, { "ref": "Jules Verne, Les Aventures du capitaine Hatteras, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1866, page 436", "text": "Tous les pays qui avoisinent le cercle polaire, la Suède, la Norvège, la Russie, la Sibérie, le Groënland, la Nouvelle-Bretagne, eussent été ensevelis sous cinq lieues d’eau." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, 285 partie, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Elle arrivait sur les territoires de la Nouvelle-Bretagne, qui avoisinaient le cap Bathurst." }, { "ref": "Jules Verne, César Cascabel, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1890, page 65", "text": "La Colombie anglaise fait partie de la Nouvelle-Bretagne" } ], "glosses": [ "L’ensemble des possessions britanniques nord-américaines." ], "topics": [ "geography", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl.bʁə.taɲ\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Nouvelle-Poméranie" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Île du Pacifique", "word": "New Britain" } ], "word": "Nouvelle-Bretagne" }
Download raw JSONL data for Nouvelle-Bretagne meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.