See Montréalais in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "améliorants" }, { "word": "amoralisent" }, { "word": "anormalités" }, { "word": "antimorales" }, { "word": "lamaïseront" }, { "word": "malaiseront" }, { "word": "montréalisa" }, { "word": "moralisante" }, { "word": "Réalmontais" }, { "word": "réalmontais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gentilés du Québec en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Vieux-Montréalais" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Montréal, avec le suffixe -ais." ], "forms": [ { "form": "Montréalaise", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Métropolitain", "sense": "Québec" }, { "form": "Mon-Realiste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montrealais", "sense": "Québec" }, { "form": "Montrealiste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montréaliste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montréalois", "sense": "Québec" }, { "form": "Morialais", "sense": "Québec" }, { "form": "Morialiste", "sense": "Québec" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Ville-Marien" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "ThomasOuellet St-Pierre, Même ceux qui s'appellent Marcel, Leméac, 2014, pages 119-120", "text": "Mathieu est un vrai Montréalais, contrairement à moi, qui suis un simple résident de Montréal. Il ne connaît pas grand-chose du reste du Québec, pour lequel il ressent un mélange de mépris, de peur et d'incompréhension : qui sont donc tous ces gens en habit de skidoo qui écoutent Star Académie en mangeant du pain de viande?\nIl dit souvent : lame (ou : so lame), dude, you know, sorry, thank God, what the fuck, right? etc. Il prononce à l'anglaise : bus, soccer, New York, etc. Il a un nom typiquement québécois, mais il a vraiment une tronche exotique, genre arabo-mulâtro-méditerranéen. On ne sait pas trop d'où ça vient." } ], "glosses": [ "Habitant de Montréal, métropole du Québec." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-b~3W6tB3", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentilés de France en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Ardèche." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-jB26CT-M", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Aude." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-wN7CgY76", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département du Gers." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-Z8bPgTXJ", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Yonne." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-z6iRi50l", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal-la-Cluse, commune française située dans le département de l’Ain." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-hzcGgbDU", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal-les-Sources, commune française située dans le département de la Drôme." ], "id": "fr-Montréalais-fr-noun-BucJ7NEf", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ̃.ʁe.a.lɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Hochelaguien" }, { "word": "Hochelaguois" }, { "word": "Villemarien" }, { "word": "Ville-Mariste" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "Montrealer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "montrealés" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "montrealano" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Montrealitès", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "Μοντρεαλίτης" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "montrealesi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "montrealczyk" } ], "word": "Montréalais" }
{ "anagrams": [ { "word": "améliorants" }, { "word": "amoralisent" }, { "word": "anormalités" }, { "word": "antimorales" }, { "word": "lamaïseront" }, { "word": "malaiseront" }, { "word": "montréalisa" }, { "word": "moralisante" }, { "word": "Réalmontais" }, { "word": "réalmontais" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Gentilés du Québec en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "français" ], "derived": [ { "word": "Vieux-Montréalais" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Montréal, avec le suffixe -ais." ], "forms": [ { "form": "Montréalaise", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "Métropolitain", "sense": "Québec" }, { "form": "Mon-Realiste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montrealais", "sense": "Québec" }, { "form": "Montrealiste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montréaliste", "sense": "Québec" }, { "form": "Montréalois", "sense": "Québec" }, { "form": "Morialais", "sense": "Québec" }, { "form": "Morialiste", "sense": "Québec" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "Ville-Marien" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "ThomasOuellet St-Pierre, Même ceux qui s'appellent Marcel, Leméac, 2014, pages 119-120", "text": "Mathieu est un vrai Montréalais, contrairement à moi, qui suis un simple résident de Montréal. Il ne connaît pas grand-chose du reste du Québec, pour lequel il ressent un mélange de mépris, de peur et d'incompréhension : qui sont donc tous ces gens en habit de skidoo qui écoutent Star Académie en mangeant du pain de viande?\nIl dit souvent : lame (ou : so lame), dude, you know, sorry, thank God, what the fuck, right? etc. Il prononce à l'anglaise : bus, soccer, New York, etc. Il a un nom typiquement québécois, mais il a vraiment une tronche exotique, genre arabo-mulâtro-méditerranéen. On ne sait pas trop d'où ça vient." } ], "glosses": [ "Habitant de Montréal, métropole du Québec." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Gentilés de France en français" ], "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Ardèche." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Aude." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département du Gers." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal, commune française située dans le département de l’Yonne." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal-la-Cluse, commune française située dans le département de l’Ain." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Habitant de Montréal-les-Sources, commune française située dans le département de la Drôme." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ̃.ʁe.a.lɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Hochelaguien" }, { "word": "Hochelaguois" }, { "word": "Villemarien" }, { "word": "Ville-Mariste" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "Montrealer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "montrealés" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "montrealano" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Montrealitès", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "Μοντρεαλίτης" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "word": "montrealesi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Habitant de Montréal, QC", "tags": [ "masculine" ], "word": "montrealczyk" } ], "word": "Montréalais" }
Download raw JSONL data for Montréalais meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.