See McDo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Établissements de restauration en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de McDonald’s." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "McDonald’s." ], "id": "fr-McDo-fr-name-4hM2rmYF", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mak.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "McDo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Établissements de restauration en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de McDonald’s." ], "forms": [ { "form": "McDos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 5", "text": "« Ce sera le repas McDo le plus cher que ce passager ait jamais eu » de sa vie, a commenté le ministre australien de l’Agriculture, Murray Watt." }, { "ref": "Heureux comme un poulet chez McDo,Le Canard Enchaîné, 26 juillet 2017, page 5", "text": "Sauf que McDo, qui mise sur le poulet pour tailler des croupières à son concurrent KFC, s’inquiète pour l’avenir de ce bijou nutritionnel qu’est le nugget." } ], "glosses": [ "McDonald’s, chaîne américaine de restaurants spécialisés dans les hamburgers." ], "id": "fr-McDo-fr-noun-Dav-b5eg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jérôme Porier,« Pour 20 euros, t’as quatre kebabs », le supplément « L’époque » du quotidien le Monde (édition sur papier), 19-20 juin 2016, page 3 (du supplément), colonne 3", "text": "La première fois, j’invite plutôt une fille au McDo ou au sushi, parce que le cadre est plus favorable. Question de déco, d’ambiance. Le grec, ça leur fait un peu peur. Mais une fois qu’on est ensemble, on peut y aller sans souci." } ], "glosses": [ "Restaurant de cette chaîne." ], "id": "fr-McDo-fr-noun-MrblvKEF", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fast-food." ], "id": "fr-McDo-fr-noun-VK3-qrO~", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mak.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Maccies" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Maccy D's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "McD's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Golden Arches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Mickey D's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Macca's" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "makku", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "マック" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "makudo", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "マクド" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "mc'do" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "McDonald’s (contraction)", "tags": [ "masculine" ], "word": "mekáč" } ], "word": "McDo" }
{ "categories": [ "Apocopes en français", "Noms propres en français", "français", "Établissements de restauration en français" ], "etymology_texts": [ "Apocope de McDonald’s." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Termes populaires en français" ], "glosses": [ "McDonald’s." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mak.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "McDo" } { "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en japonais", "Traductions en picard", "Traductions en tchèque", "français", "Établissements de restauration en français" ], "etymology_texts": [ "Apocope de McDonald’s." ], "forms": [ { "form": "McDos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 5", "text": "« Ce sera le repas McDo le plus cher que ce passager ait jamais eu » de sa vie, a commenté le ministre australien de l’Agriculture, Murray Watt." }, { "ref": "Heureux comme un poulet chez McDo,Le Canard Enchaîné, 26 juillet 2017, page 5", "text": "Sauf que McDo, qui mise sur le poulet pour tailler des croupières à son concurrent KFC, s’inquiète pour l’avenir de ce bijou nutritionnel qu’est le nugget." } ], "glosses": [ "McDonald’s, chaîne américaine de restaurants spécialisés dans les hamburgers." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Jérôme Porier,« Pour 20 euros, t’as quatre kebabs », le supplément « L’époque » du quotidien le Monde (édition sur papier), 19-20 juin 2016, page 3 (du supplément), colonne 3", "text": "La première fois, j’invite plutôt une fille au McDo ou au sushi, parce que le cadre est plus favorable. Question de déco, d’ambiance. Le grec, ça leur fait un peu peur. Mais une fois qu’on est ensemble, on peut y aller sans souci." } ], "glosses": [ "Restaurant de cette chaîne." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français" ], "glosses": [ "Fast-food." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mak.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-McDo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-McDo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-McDo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Maccies" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Maccy D's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "McD's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Golden Arches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Mickey D's" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "Macca's" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "makku", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "マック" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "makudo", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "マクド" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "McDonald’s (contraction)", "word": "mc'do" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "McDonald’s (contraction)", "tags": [ "masculine" ], "word": "mekáč" } ], "word": "McDo" }
Download raw JSONL data for McDo meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.