"Maurice" meaning in Français

See Maurice in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \mɔ.ʁis\, \mo.ʁis\, mɔ.ʁis Audio: Fr-Maurice.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Maurice-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Meurice (Wallon)

Proper name

IPA: \mɔ.ʁis\, mɔ.ʁis Audio: Fr-Maurice.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav Forms: Mauricette [feminine]
  1. Prénom masculin.
    Sense id: fr-Maurice-fr-name-qg7gT5tW Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Morice, Moris, Morris Translations: Maurice (Anglais), Mauricio (Espagnol), Mauricio (Galicien), Morys (Gallois), Meurig (Gallois), Μαυρίκιος (Grec), Maurici (Occitan), Maurycy (Polonais)

Proper name

IPA: \mɔ.ʁis\, mɔ.ʁis Audio: Fr-Maurice.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav
  1. Ellipse de République de Maurice ou de île Maurice (au sens de pays, par métonymie).
    Sense id: fr-Maurice-fr-name-5SiQoc5j Categories (other): Exemples en français
  2. Île Maurice.
    Sense id: fr-Maurice-fr-name-xMq6Rvsp Categories (other): Îles en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 15",
          "text": "Florian Maurice, le directeur technique, entend l’y aider en ajoutant ces petits détails qui font la différence dans le « money time » en toute fin de saison."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 mars 2024, page 14",
          "text": "Pour les plus anciens, Michel Mary a, entre autres, couvert le procès du dernier condamné à mort français, Philippe Maurice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Maurice-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "Meurice"
    }
  ],
  "word": "Maurice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mauricette",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "related": [
    {
      "word": "Morice"
    },
    {
      "word": "Moris"
    },
    {
      "word": "Morris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Armand comte de Pontmartin, Souvenirs d'un vieux critique, 1886, volume 4",
          "text": "Les deux qualités qui manquent le plus absolument à ce livre, sont justement celles qui le rendraient pardonnable, et auxquelles, sans doute, l’auteur prétend le plus : l’originalité et la sincérité ; l’originalité, car ce n’était pas la peine de cadavériser, d’éthériser, de macabriser, d’hystériser la poésie française (je parle la langue de M. Maurice Rollinat), pour emboîter le pas à ce pauvre fou de Baudelaire ; la sincérité, fort heureusement ! car, si M. Maurice Rollinat avait franchement ressenti la moitié de ce qu’il exprime ou s’efforce d'exprimer, il serait mort depuis longtemps ; et ce serait vraiment dommage; pour lui d’abord, qui n’aurait pas en ce moment le plaisir d’être le héros de la saison littéraire ; puis pour les élégantes lectrices de Nana, de Pot-Bouille et du Bonjour des Dames, qui y perdraient l’ineffable joie de savourer la Belle Fromagère, la Putréfaction, la Ballade du cadavre et la Vache au taureau."
        },
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX",
          "text": "Maurice Badoux était un vrai poète lithophage."
        },
        {
          "ref": "Jacques Decrest, L’Oiseau-poignard, éditions de Flore, 1936, chapitre VI",
          "text": "Avant l’absoute, Maurice Vignart tourna la tête un instant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ],
      "id": "fr-Maurice-fr-name-qg7gT5tW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Maurice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Mauricio"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "Mauricio"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Morys"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Meurig"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Μαυρίκιος"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Maurici"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Maurycy"
    }
  ],
  "word": "Maurice"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "raw_tags": [
        "norme ISO 3166-1 alpha-3"
      ],
      "word": "MUS"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Xinhua, 10 novembre 2009",
          "text": "Jugnauth a dit pour sa part que Maurice est disposé à renforcer de façon plus poussée les échanges amicaux des deux pays afin de porter les relations bilatérales à un nouveau palier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipse de République de Maurice ou de île Maurice (au sens de pays, par métonymie)."
      ],
      "id": "fr-Maurice-fr-name-5SiQoc5j"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Îles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Île Maurice."
      ],
      "id": "fr-Maurice-fr-name-xMq6Rvsp",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Maurice"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms de famille en français",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 15",
          "text": "Florian Maurice, le directeur technique, entend l’y aider en ajoutant ces petits détails qui font la différence dans le « money time » en toute fin de saison."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 mars 2024, page 14",
          "text": "Pour les plus anciens, Michel Mary a, entre autres, couvert le procès du dernier condamné à mort français, Philippe Maurice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "Meurice"
    }
  ],
  "word": "Maurice"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Prénoms masculins en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mauricette",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "related": [
    {
      "word": "Morice"
    },
    {
      "word": "Moris"
    },
    {
      "word": "Morris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Armand comte de Pontmartin, Souvenirs d'un vieux critique, 1886, volume 4",
          "text": "Les deux qualités qui manquent le plus absolument à ce livre, sont justement celles qui le rendraient pardonnable, et auxquelles, sans doute, l’auteur prétend le plus : l’originalité et la sincérité ; l’originalité, car ce n’était pas la peine de cadavériser, d’éthériser, de macabriser, d’hystériser la poésie française (je parle la langue de M. Maurice Rollinat), pour emboîter le pas à ce pauvre fou de Baudelaire ; la sincérité, fort heureusement ! car, si M. Maurice Rollinat avait franchement ressenti la moitié de ce qu’il exprime ou s’efforce d'exprimer, il serait mort depuis longtemps ; et ce serait vraiment dommage; pour lui d’abord, qui n’aurait pas en ce moment le plaisir d’être le héros de la saison littéraire ; puis pour les élégantes lectrices de Nana, de Pot-Bouille et du Bonjour des Dames, qui y perdraient l’ineffable joie de savourer la Belle Fromagère, la Putréfaction, la Ballade du cadavre et la Vache au taureau."
        },
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX",
          "text": "Maurice Badoux était un vrai poète lithophage."
        },
        {
          "ref": "Jacques Decrest, L’Oiseau-poignard, éditions de Flore, 1936, chapitre VI",
          "text": "Avant l’absoute, Maurice Vignart tourna la tête un instant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Maurice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Mauricio"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "Mauricio"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Morys"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Meurig"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Μαυρίκιος"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Maurici"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Maurycy"
    }
  ],
  "word": "Maurice"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "raw_tags": [
        "norme ISO 3166-1 alpha-3"
      ],
      "word": "MUS"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "Marcieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Mauricius."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Xinhua, 10 novembre 2009",
          "text": "Jugnauth a dit pour sa part que Maurice est disposé à renforcer de façon plus poussée les échanges amicaux des deux pays afin de porter les relations bilatérales à un nouveau palier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipse de République de Maurice ou de île Maurice (au sens de pays, par métonymie)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Îles en français"
      ],
      "glosses": [
        "Île Maurice."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ.ʁis\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Maurice.ogg",
      "ipa": "mɔ.ʁis",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Fr-Maurice.ogg/Fr-Maurice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maurice.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Maurice.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Maurice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Maurice"
}

Download raw JSONL data for Maurice meaning in Français (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.