See Maine in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anciennes provinces de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Bas-Maine" }, { "word": "Haut-Maine" }, { "word": "Maine angevin" }, { "word": "maine-anjou" }, { "sense": "Race de mouton", "word": "tête rouge du Maine" }, { "word": "Val-du-Maine" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Régions de France en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "«Maine », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "Philippe Auguste conquit le Maine sur Jean-sans-Terre ; saint Louis le donna en partage avec l’Anjou, à son frère Charles, qui fut depuis roi de Sicile, & comte de Provence ; enfin, il échut par succession à Louis XI. & depuis lors, le Maine est demeuré uni à la couronne." }, { "ref": "Congrès central des Académies, session de 1864, Annuaire des sociétés savantes de France et des congrès scientifiques, 1865, page 151", "text": "Les membres qui composaient la petite société ne purent s’entendre, et l’industrie résinière, après avoir donné dans le Maine une lueur d’espérance, disparut entièrement." }, { "ref": "Léon Bloy, Celui qui ne voulait rien savoir, dans Sueur de sang, 1893", "text": "Trois cents hommes environ prirent machinalement je ne sais quelles positions de combat, à l’entrée de la forêt de Charnie, autrefois nommée la Thébaïde du Maine, en avant d’un hameau désert." } ], "glosses": [ "Pays, ancienne province et comté de France, créé au IXᵉ siècle, bordé par la Basse-Normandie au nord, le Centre de la France à l’est, le reste du Pays de la Loire (dont il fait partie) au sud-ouest, et la Bretagne à l’ouest." ], "id": "fr-Maine-fr-name-TUKkGuT9", "raw_tags": [ "Toponyme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "Maine" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Majnio" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "Men", "tags": [ "masculine" ], "word": "Мен" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anciennes provinces de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "États des États-Unis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je vis dans le Maine." }, { "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916", "text": "— Et y a-t-il bien des Canadiens là où vous êtes ? Parle-t-on français ?\n— Là où j’étais en premier, dans l’État du Maine, il y avait plus de Canadiens que d’Américains ou d’Irlandais ; tout le monde parlait français ; mais à la place où je reste maintenant, qui est dans l’État de Massachusetts, il y en a moins. Quelques familles tout de même ; on va veiller le soir…" }, { "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, 1921, réédition Le Livre de Poche, page 208", "text": "Connaissez-vous l’hypothèse si séduisante, qui fait descendre les premiers colons du Maine de cette reine Boadicée…" }, { "ref": "Jean-François Racine, « Beauce: Québec prolongera l’autoroute 73 à Saint-Georges », Le journal de Québec, 15 décembre 2020", "text": "«Je suis heureux que notre gouvernement aille de l'avant avec le projet du prolongement de l'autoroute 73 au sud de Saint-Georges. Il faut favoriser une connexion directe et sécuritaire entre le Québec et le Maine», a affirmé le ministre François Bonnardel." } ], "glosses": [ "État de la Nouvelle-Angleterre, aux États-Unis d’Amérique (code postal ME), bordé par le Canada au nord (Québec au nord-ouest, Nouveau-Brunswick au nord-est), l’océan Atlantique Nord au sud (golfe du Maine), et le New Hampshire à l’ouest. Sa capitale est Augusta." ], "id": "fr-Maine-fr-name-hMdmv8Bm", "topics": [ "state" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "ipa": "\\men\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Maine" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Maine" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Majno" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Méin", "word": "Μέιν" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Maine" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "Men", "word": "Мэн" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "Men", "tags": [ "masculine" ], "word": "Мен" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anciennes provinces de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Nom de département", "word": "Maine-et-Loire" }, { "sense": "(Affluent de la Loire)", "word": "Montreuil-sur-Maine" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cours d’eau de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "TVA Nouvelles, Il pêche un poisson de 2,43 mètres en attendant sa pizza, tvanouvelles.ca, 6 novembre 2021", "text": "Plus tôt cette semaine, Julien Mathien était parti se balader au cœur de la ville d’Angers. Il s’est installé dans son petit bateau, sur la rivière Maine, et a commandé de la pizza dans un restaurant du coin." }, { "text": "Je vis au bord de la Maine." } ], "glosses": [ "Affluent de la Loire." ], "id": "fr-Maine-fr-name-Im9rw2uE", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maine (Vendée) sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "La Maine prend sa source en Vendée, sur la commune des Herbiers qu'elle arrose." } ], "glosses": [ "Affluent de la Sèvre Nantaise." ], "id": "fr-Maine-fr-name-F2ouGh4P" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "Mewan" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anciennes provinces de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Louis Philippe Maine." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "id": "fr-Maine-fr-name-Wdkkzxrr", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Maine" }
{ "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "Anciennes provinces de France en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms propres en français", "Traductions en basque", "Traductions en espéranto", "Traductions en ukrainien", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "Bas-Maine" }, { "word": "Haut-Maine" }, { "word": "Maine angevin" }, { "word": "maine-anjou" }, { "sense": "Race de mouton", "word": "tête rouge du Maine" }, { "word": "Val-du-Maine" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Régions de France en français" ], "examples": [ { "ref": "«Maine », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "Philippe Auguste conquit le Maine sur Jean-sans-Terre ; saint Louis le donna en partage avec l’Anjou, à son frère Charles, qui fut depuis roi de Sicile, & comte de Provence ; enfin, il échut par succession à Louis XI. & depuis lors, le Maine est demeuré uni à la couronne." }, { "ref": "Congrès central des Académies, session de 1864, Annuaire des sociétés savantes de France et des congrès scientifiques, 1865, page 151", "text": "Les membres qui composaient la petite société ne purent s’entendre, et l’industrie résinière, après avoir donné dans le Maine une lueur d’espérance, disparut entièrement." }, { "ref": "Léon Bloy, Celui qui ne voulait rien savoir, dans Sueur de sang, 1893", "text": "Trois cents hommes environ prirent machinalement je ne sais quelles positions de combat, à l’entrée de la forêt de Charnie, autrefois nommée la Thébaïde du Maine, en avant d’un hameau désert." } ], "glosses": [ "Pays, ancienne province et comté de France, créé au IXᵉ siècle, bordé par la Basse-Normandie au nord, le Centre de la France à l’est, le reste du Pays de la Loire (dont il fait partie) au sud-ouest, et la Bretagne à l’ouest." ], "raw_tags": [ "Toponyme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "Maine" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Majnio" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "Men", "tags": [ "masculine" ], "word": "Мен" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "Anciennes provinces de France en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms propres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en ukrainien", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "États des États-Unis en français" ], "examples": [ { "text": "Je vis dans le Maine." }, { "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916", "text": "— Et y a-t-il bien des Canadiens là où vous êtes ? Parle-t-on français ?\n— Là où j’étais en premier, dans l’État du Maine, il y avait plus de Canadiens que d’Américains ou d’Irlandais ; tout le monde parlait français ; mais à la place où je reste maintenant, qui est dans l’État de Massachusetts, il y en a moins. Quelques familles tout de même ; on va veiller le soir…" }, { "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, 1921, réédition Le Livre de Poche, page 208", "text": "Connaissez-vous l’hypothèse si séduisante, qui fait descendre les premiers colons du Maine de cette reine Boadicée…" }, { "ref": "Jean-François Racine, « Beauce: Québec prolongera l’autoroute 73 à Saint-Georges », Le journal de Québec, 15 décembre 2020", "text": "«Je suis heureux que notre gouvernement aille de l'avant avec le projet du prolongement de l'autoroute 73 au sud de Saint-Georges. Il faut favoriser une connexion directe et sécuritaire entre le Québec et le Maine», a affirmé le ministre François Bonnardel." } ], "glosses": [ "État de la Nouvelle-Angleterre, aux États-Unis d’Amérique (code postal ME), bordé par le Canada au nord (Québec au nord-ouest, Nouveau-Brunswick au nord-est), l’océan Atlantique Nord au sud (golfe du Maine), et le New Hampshire à l’ouest. Sa capitale est Augusta." ], "topics": [ "state" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "ipa": "\\men\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Maine" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Maine" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Majno" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Méin", "word": "Μέιν" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Maine" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "Men", "word": "Мэн" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "Men", "tags": [ "masculine" ], "word": "Мен" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "Anciennes provinces de France en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms propres en français", "Traductions en breton", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Nom de département", "word": "Maine-et-Loire" }, { "sense": "(Affluent de la Loire)", "word": "Montreuil-sur-Maine" } ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 3", "senses": [ { "categories": [ "Cours d’eau de France en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "TVA Nouvelles, Il pêche un poisson de 2,43 mètres en attendant sa pizza, tvanouvelles.ca, 6 novembre 2021", "text": "Plus tôt cette semaine, Julien Mathien était parti se balader au cœur de la ville d’Angers. Il s’est installé dans son petit bateau, sur la rivière Maine, et a commandé de la pizza dans un restaurant du coin." }, { "text": "Je vis au bord de la Maine." } ], "glosses": [ "Affluent de la Loire." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "Maine (Vendée) sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "La Maine prend sa source en Vendée, sur la commune des Herbiers qu'elle arrose." } ], "glosses": [ "Affluent de la Sèvre Nantaise." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "Mewan" } ], "word": "Maine" } { "anagrams": [ { "word": "amien" }, { "word": "Amine" }, { "word": "amine" }, { "word": "aminé" }, { "word": "anime" }, { "word": "animé" }, { "word": "émina" }, { "word": "Imane" }, { "word": "Imané" }, { "word": "Manie" }, { "word": "manie" }, { "word": "manié" }, { "word": "Meina" }, { "word": "Menai" }, { "word": "Menaï" }, { "word": "Ménai" }, { "word": "Ménaï" }, { "word": "menai" }, { "word": "Miane" } ], "categories": [ "Anciennes provinces de France en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms de famille en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Pays de France) Du latin *Cenomania (« pays des Cénomans » → voir Le Mans, « ville des Cénomans »).", "(État américain) Étymologie obscure :\n:* (1622) Le Conseil de Plymouth pour la Nouvelle-Angleterre accorde une patente à Ferdinando Gorges et John Mason sur les territoires qui deviendront le Maine et le New Hampshire ; (1639) Une charte royale confirme le nom de la province.\n:* Elle tire peut-être son nom du pays français. Fait exceptionnel, d’un point de vue linguistique, le sénat de l’État a, en 2001, adopté une résolution établi un Franco-American Day, affirmant que le nom dérive de la province française du Maine.\n:* Une nouvelle théorie, avancée en 2002, fait dériver le nom de l’État américain de Broadmayne (Mayne dans le Domesday Book), terre anglaise appartenant à Ferdinando Gorges ; voir le patronyme Mayne.", "(Affluent de la Loire) Probablement apparenté à Main, Minho." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "Louis Philippe Maine." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛn\\" }, { "audio": "Fr-Maine.oga", "ipa": "l̪ə mɛn̪ mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Fr-Maine.oga/Fr-Maine.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Maine.oga" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav", "ipa": "mɛn̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-Maine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-Maine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-Maine.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Maine" }
Download raw JSONL data for Maine meaning in Français (17.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.