"La Pomme" meaning in Français

See La Pomme in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

  1. Quartier populeux du XIᵉ arrondissement de la ville de Marseille.
    Sense id: fr-La_Pomme-fr-name-CsD9ZUVW Categories (other): Exemples en français, Localités du département des Bouches-du-Rhône en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en français, Français

Download JSONL data for La Pomme meaning in Français (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom de l’auberge qui était en ce lieu encore au XVIIᵉ siècle.\n:* […] il fut aussi résolu que le Sieur de Beaulieu fairoit décendre deux de ses Carabins le long des montagnes, qui sont entre Cassis & Marseille, pour se rendre à pied à la Pomme, qui est une hôtelerie dans le Terroir de Marseille, & distante d'une lieuë, où se rendroit aussi la compagnie du Sieur Doria, qui passeroit du côté d’Alauch pour s’y trouver. — (Antoine de Ruffi, Histoire de la ville de Marseille, 2ᵉ éd. revue & corrigée par lui-même & son fils, tome 1, Marseille : chez Henri Martel, 1696, p. 422)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités du département des Bouches-du-Rhône en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Legré, « Les derniers ligueurs marseillais, chap. 4 : Vive le roi ! », dans la Revue de Marseille, 6ᵉ année, Marseille : chez la veuve Marius Olive, 1860, p. 44",
          "text": "A l'endroit où s'élève aujourd'hui le village de la Pomme, on ne rencontrait encore, vers la fin du seizième siècle, qu'une modeste hôtellerie. En qualifiant de modeste l'auberge, - ou pour nous servir du mot alors en usage , le logis de la Pomme, - nous ne voulons pas dire qu'elle était peu fréquentée."
        },
        {
          "ref": "Paul Lombard, Le manchot, Librairie Hachette, 1942, 1952, p. 106",
          "text": "De là on va à la Pomme, où se fabriquent les pieds-paquets, dont la réputation survit à tous les orages."
        },
        {
          "ref": "Irène Borelli, La cuisine provençale, Paris : éditions Solar, 1975",
          "text": "Les pieds-paquets sont une des gloires de la cuisine marseillaise. Ils ont fait la renommée gastronomique du village de La Pomme, situé dans la proche banlieue de Marseille, où on avait coutume d’aller les manger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quartier populeux du XIᵉ arrondissement de la ville de Marseille."
      ],
      "id": "fr-La_Pomme-fr-name-CsD9ZUVW",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "La Pomme"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom de l’auberge qui était en ce lieu encore au XVIIᵉ siècle.\n:* […] il fut aussi résolu que le Sieur de Beaulieu fairoit décendre deux de ses Carabins le long des montagnes, qui sont entre Cassis & Marseille, pour se rendre à pied à la Pomme, qui est une hôtelerie dans le Terroir de Marseille, & distante d'une lieuë, où se rendroit aussi la compagnie du Sieur Doria, qui passeroit du côté d’Alauch pour s’y trouver. — (Antoine de Ruffi, Histoire de la ville de Marseille, 2ᵉ éd. revue & corrigée par lui-même & son fils, tome 1, Marseille : chez Henri Martel, 1696, p. 422)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Localités du département des Bouches-du-Rhône en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Legré, « Les derniers ligueurs marseillais, chap. 4 : Vive le roi ! », dans la Revue de Marseille, 6ᵉ année, Marseille : chez la veuve Marius Olive, 1860, p. 44",
          "text": "A l'endroit où s'élève aujourd'hui le village de la Pomme, on ne rencontrait encore, vers la fin du seizième siècle, qu'une modeste hôtellerie. En qualifiant de modeste l'auberge, - ou pour nous servir du mot alors en usage , le logis de la Pomme, - nous ne voulons pas dire qu'elle était peu fréquentée."
        },
        {
          "ref": "Paul Lombard, Le manchot, Librairie Hachette, 1942, 1952, p. 106",
          "text": "De là on va à la Pomme, où se fabriquent les pieds-paquets, dont la réputation survit à tous les orages."
        },
        {
          "ref": "Irène Borelli, La cuisine provençale, Paris : éditions Solar, 1975",
          "text": "Les pieds-paquets sont une des gloires de la cuisine marseillaise. Ils ont fait la renommée gastronomique du village de La Pomme, situé dans la proche banlieue de Marseille, où on avait coutume d’aller les manger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quartier populeux du XIᵉ arrondissement de la ville de Marseille."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "La Pomme"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.