"Jaén" meaning in Français

See Jaén in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

  1. Ville d’Espagne située en Andalousie, chef-lieu de la province du même nom.
    Sense id: fr-Jaén-fr-name-agFHYG7O Categories (other): Localités d’Espagne en français Topics: geography
  2. Province située autour de cette ville.
    Sense id: fr-Jaén-fr-name-~6dcfLUc Categories (other): Provinces d’Espagne en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Jaén (Espagnol), Xaén (Galicien)

Download JSONL data for Jaén meaning in Français (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol Jaén."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_id": "fr-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Espagne en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Il y a en Espagne un dicton sur Jaën : « Laide ville, mauvaises gens », qui ne sera trouvé vrai par aucun peintre. Du reste, là-bas comme ici, pour la plupart des gens, une belle ville est tirée au cordeau et garnie d’une quantité suffisante de réverbères et de bourgeois."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "C’est à Jaën que j’ai vu le plus de costumes nationaux et pittoresques : les hommes avaient, pour la plupart, des culottes en velours bleu ornées de boutons de filigrane d’argent, des guêtres de Ronda, historiées de piqûres, d’aiguillettes et d’arabesques, d’un cuir plus foncé. L’élégance suprême est de n’attacher que les premiers boutons en haut et en bas, de façon à laisser voir le mollet. De larges ceintures de soie jaune ou rouge, une veste de drap brun relevée d’agréments, un manteau bleu ou marron, un chapeau pointu à larges bords, enjolivé de velours et de houppes de soie, complètent l’ajustement, qui ressemble assez à l’ancien costume des brigands italiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ville d’Espagne située en Andalousie, chef-lieu de la province du même nom."
      ],
      "id": "fr-Jaén-fr-name-agFHYG7O",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Provinces d’Espagne en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Province située autour de cette ville."
      ],
      "id": "fr-Jaén-fr-name-~6dcfLUc",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Jaén"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "Xaén"
    }
  ],
  "word": "Jaén"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en espagnol",
    "Noms propres en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol Jaén."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_id": "fr-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités d’Espagne en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Il y a en Espagne un dicton sur Jaën : « Laide ville, mauvaises gens », qui ne sera trouvé vrai par aucun peintre. Du reste, là-bas comme ici, pour la plupart des gens, une belle ville est tirée au cordeau et garnie d’une quantité suffisante de réverbères et de bourgeois."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "C’est à Jaën que j’ai vu le plus de costumes nationaux et pittoresques : les hommes avaient, pour la plupart, des culottes en velours bleu ornées de boutons de filigrane d’argent, des guêtres de Ronda, historiées de piqûres, d’aiguillettes et d’arabesques, d’un cuir plus foncé. L’élégance suprême est de n’attacher que les premiers boutons en haut et en bas, de façon à laisser voir le mollet. De larges ceintures de soie jaune ou rouge, une veste de drap brun relevée d’agréments, un manteau bleu ou marron, un chapeau pointu à larges bords, enjolivé de velours et de houppes de soie, complètent l’ajustement, qui ressemble assez à l’ancien costume des brigands italiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ville d’Espagne située en Andalousie, chef-lieu de la province du même nom."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Provinces d’Espagne en français"
      ],
      "glosses": [
        "Province située autour de cette ville."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Jaén"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "Xaén"
    }
  ],
  "word": "Jaén"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.